Paroles et traduction Lucas Arnau - Agüita De Mar
Fue
una
noche
loca,
que
bese
tu
boca
It
was
a
crazy
night,
when
I
kissed
your
lips
Y
que
baile
contigo
And
that
I
danced
with
you
Rogándole
a
la
luna
Pleading
with
the
moon
Que
fueras
mi
destino
That
you
would
be
my
destiny
Amor
de
repente
Love
out
of
the
blue
Como
una
corriente
fuerte
como
un
rio
Like
a
current
as
strong
as
a
river
Como
si
el
horizonte
As
if
the
horizon
Se
robara
tu
brillo
Had
stolen
your
brilliance
Hoy...
quiero
contarle
al
mundo
entero
Today...
I
want
to
tell
the
whole
world
Que
me
enamore
de
ti
That
I
fell
in
love
with
you
De
tu
deseos
Of
your
desires
Fue...
encontrar
el
paraíso
It
was...
finding
paradise
La
furia
dulce
de
tu
amor
The
sweet
fury
of
your
love
Como
si
fuese
algún
hechizo
As
if
it
were
some
spell
Que
me
vuelve
loco
That
drives
me
crazy
Como
un
palo
e
coco
Like
a
coconut
tree
Lo
estremece
el
viento
y
lo
quiere
tumbar
The
wind
shakes
it
and
wants
to
knock
it
down
Y
tus
labios
rojos
And
your
red
lips
Y
una
noche
lenta
And
a
slow
night
La
dosis
perfecta
para
enamorar
The
perfect
dose
to
fall
in
love
A
mi
agüita
de
mar
With
my
water
girl
Paso
por
tu
boca
y
solo
me
provoca
I
move
through
your
mouth
and
it
only
provokes
me
Morder
mi
destino
To
bite
my
destiny
Y
recorrerte
toda
And
to
explore
you
all
Como
un
peregrino
Like
a
pilgrim
Y
el
mar
en
tus
ojos
And
the
sea
in
your
eyes
Calmo
mis
enojos
Calms
my
anger
Cambio
mi
sonido
I
change
my
sound
Si
no
te
has
dado
cuenta
If
you
haven't
noticed
Yo
me
muero
contigo
I
die
with
you
Hoy...
quiero
contarle
al
mundo
entero
Today...
I
want
to
tell
the
whole
world
Que
me
enamore
de
ti
That
I
fell
in
love
with
you
De
tus
deseos
Of
your
desires
Fue
encontrar
el
paraíso
It
was
finding
paradise
La
furia
dulce
de
tu
amor
The
sweet
fury
of
your
love
Como
si
fuese
algún
hechizo
As
if
it
were
some
spell
Que
me
vuelve
loco
That
drives
me
crazy
Como
un
palo
e
coco
Like
a
coconut
tree
Lo
estremece
el
viento
y
lo
quiere
tumbar
The
wind
shakes
it
and
wants
to
knock
it
down
Y
tus
labios
rojos
And
your
red
lips
Y
una
noche
lenta
And
a
slow
night
La
dosis
perfecta
para
enamorar
The
perfect
dose
to
fall
in
love
A
mi
agüita
de
mar
With
my
water
girl
Que
me
vuelve
loco
That
drives
me
crazy
Como
un
palo
e
coco
Like
a
coconut
tree
Lo
estremece
el
viento
y
lo
quiere
tumbar
The
wind
shakes
it
and
wants
to
knock
it
down
Y
tus
labios
rojos
And
your
red
lips
Y
una
noche
lenta
And
a
slow
night
La
dosis
perfecta
para
enamorar
The
perfect
dose
to
fall
in
love
A
mi
agüita
de
mar
With
my
water
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Arnau Fernandez
Album
Teatro
date de sortie
05-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.