Lucas Arnau - De Rodillas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucas Arnau - De Rodillas




De Rodillas
На коленях
Siento que no estas conmigo
Я чувствую, что тебя нет со мной
Que te has olvidado
Что ты забыла
Que juntos podemos llorar
Что вместе мы можем плакать
Siento que no has entendido
Я чувствую, что ты не поняла
Que muero de miedo por que tu me dejes de hablar
Что я умираю от страха, что ты перестанешь со мной разговаривать
Y es que no puedo dejarte ir
И я не могу отпустить тебя
Porque me duele saber que sin ti
Потому что мне больно знать, что без тебя
Yo no puedo mas que morir sin paz
Я не могу больше, чем умереть без покоя
Quiero entregarme solo una vez mas
Я хочу отдаться тебе еще один раз
Dandote el tiempo que nunca fue
Дав тебе время, которого никогда не было
Dejame ser el sabor de tu miel
Позволь мне стать вкусом твоего меда
Solo siente que arde este amor
Просто почувствуй, как горит эта любовь
Que me tiene de rodillas rogandote solo una vez mas
Она поставила меня на колени, умоляя тебя еще раз
Deja que el viento nos roce la piel
Пусть ветер коснётся нашей кожи
Te quiero eso lo se
Я люблю тебя, это я знаю
Solo siente que ardes de amor
Просто почувствуй, как ты горишь от любви
Que me tiene de rodillas rogando que me vuelvas amar
Она поставила меня на колени, умоляя, чтобы ты снова полюбила меня
Siento que no puedo dejarte
Я чувствую, что не могу оставить тебя
Ya oigo el silencio bailando con la soledad
Я уже слышу, как тишина танцует с одиночеством
Siento que no puedo dejar de mirar
Я чувствую, что не могу перестать смотреть
Cada que tus ojos reflejan el sol junto al mar
Каждый раз, когда твои глаза отражают солнце рядом с морем
Y es que no puedo dejarte ir
И я не могу отпустить тебя
Porque me duele saber que sin ti
Потому что мне больно знать, что без тебя
Yo no puedo mas que morir sin paz
Я не могу больше, чем умереть без покоя
Quiero entregarme solo una vez mas
Я хочу отдаться тебе еще один раз
Dandote el tiempo que nunca fue
Дав тебе время, которого никогда не было
Dejame ser el sabor de tu miel
Позволь мне стать вкусом твоего меда
Solo siente que arde este amor
Просто почувствуй, как горит эта любовь
Que me tiene de rodillas rogandote solo una vez mas
Она поставила меня на колени, умоляя тебя еще раз
Deja que el viento nos roce la piel
Пусть ветер коснётся нашей кожи
Te quiero eso lo se
Я люблю тебя, это я знаю
Solo siente que ardes de amor
Просто почувствуй, как ты горишь от любви
Que me tiene de rodillas rogando que me vuelvas amar
Она поставила меня на колени, умоляя, чтобы ты снова полюбила меня
Es tu amor es mi amor de los dos
Эта твоя любовь, моя любовь, наша любовь
Quiero que me vuelvas a amar
Я хочу, чтобы ты снова полюбила меня





Writer(s): Jose Gaviria, Andres Munera, Lucas Arnau Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.