Paroles et traduction Lucas Arnau - Quiero Olvidarte
Quiero Olvidarte
I Want to Forget You
No
hace
falta
que
me
lastimes
cuando
hables
(cuando
hables)
No
need
for
you
to
hurt
me
when
you
speak
(when
you
speak)
No
hace
falta
que
me
digas
más
si
no
es
amor
(amor)
No
need
to
tell
me
more
if
it's
not
love
(love)
No
hace
falta
que
salgan
las
lágrimas
No
need
for
the
tears
to
flow
Ya
es
demasiado
tarde,
no
hace
falta
tu
love
It's
too
late,
I
don't
need
your
love
No
hace
falta
que
tú
te
des
cuenta,
te
equivocaste
No
need
for
you
to
notice
that
you
were
wrong
También
no
quisiera
recordar
qué
sucedió
I
don't
want
to
remember
what
happened
either
Un
misterio,
un
ajuste
de
cuentas
entre
cobardes
A
mystery,
a
settling
of
scores
between
cowards
Una
prueba
de
amor
A
test
of
love
Perdón,
tal
vez
no
me
di
cuenta,
es
demasiado
tarde
Sorry,
maybe
I
didn't
realize
it,
it's
too
late
Una
flor
debe
regarse
a
diario,
puede
marchitarse
A
flower
needs
to
be
watered
daily
or
it
may
wilt
Y
el
sol
ahí
estará
de
vuelta
para
enamorarte
And
the
sun
will
be
back
to
make
you
fall
in
love
again
Y
no
hace
falta
que
pidas
perdón,
quiero
olvidarte
No
need
to
ask
for
forgiveness,
I
want
to
forget
you
No
hace
falta
que
me
digas
nada
que
ya
me
has
dicho
No
need
to
tell
me
anything
you've
already
told
me
No
hace
falta
que
quiera
estallar
el
corazón
No
need
for
my
heart
to
explode
No
hace
falta
que
corran
las
lágrimas
No
need
for
the
tears
to
flow
Ya
es
demasiado
tarde,
no
hace
falta
tu
amor
It's
too
late,
I
don't
need
your
love
Perdón,
tal
vez
no
me
di
cuenta,
es
demasiado
tarde
Sorry,
maybe
I
didn't
realize
it,
it's
too
late
Una
flor
debe
regarse
a
diario,
puede
marchitarse
A
flower
needs
to
be
watered
daily
or
it
may
wilt
Y
el
sol
ahí
estará
de
vuelta
para
enamorarte
And
the
sun
will
be
back
to
make
you
fall
in
love
again
Y
no
hace
falta
que
pidas
perdón,
quiero
olvidarte
No
need
to
ask
for
forgiveness,
I
want
to
forget
you
Perdón,
tal
vez
no
me
di
cuenta,
es
demasiado
tarde
Sorry,
maybe
I
didn't
realize
it,
it's
too
late
Una
flor
debe
regarse
a
diario,
puede
marchitarse
A
flower
needs
to
be
watered
daily
or
it
may
wilt
Y
el
sol
ahí
estará
de
vuelta
para
enamorarte
And
the
sun
will
be
back
to
make
you
fall
in
love
again
Y
no
hace
falta
que
pidas
perdón,
quiero
olvidarte
No
need
to
ask
for
forgiveness,
I
want
to
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Arnau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.