Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Чого
такий
сумний
Warum
bist
du
so
traurig?
Чого
такий
похмурий
Warum
bist
du
so
düster?
Жалій
не
себе,
а
того
Beklage
nicht
dich,
sondern
die,
Хто
через
тебе
ніч
не
спить
Die
deinetwegen
nicht
schläft
Усмішку
знайди
Finde
dein
Lächeln,
Де
її
загубив
Wo
hast
du
es
verloren?
Чого
такий
сумний
Warum
bist
du
so
traurig?
Чого
такий
похмурий
Warum
bist
du
so
düster?
Жалій
не
себе,
а
того
Beklage
nicht
dich,
sondern
die,
Хто
через
тебе
ніч
не
спить
Die
deinetwegen
nicht
schläft
Усмішку
знайди
Finde
dein
Lächeln,
Де
її
загубив
Wo
hast
du
es
verloren?
Чи
хотів
би
ти
щоб
хтось
кудись
колись
а
Möchtest
du,
dass
jemand,
irgendwo,
irgendwann...
Чи
хотів
би
ти
щоб
хтось
про
щось
колись
а
Möchtest
du,
dass
jemand
über
etwas,
irgendwann...
Чи
хотів
би
ти
щоб
хтось
про
щось
колись
а
Möchtest
du,
dass
jemand
über
etwas,
irgendwann...
Чи
хотів
би
ти
щоб
хтось
про
щось
колись
якщо
б
Möchtest
du,
dass
jemand
über
etwas,
irgendwann,
wenn...
Чи
хотів
би
ти
щоб
хтось
колись
про
щось
кудись
колись
якщо
б
Möchtest
du,
dass
jemand
irgendwann
über
etwas,
irgendwohin,
irgendwann,
wenn...
Чи
хотів
би
ти
щоб
хтось
колись
про
щось
кудись
колись
якщо
б
Möchtest
du,
dass
jemand
irgendwann
über
etwas,
irgendwohin,
irgendwann,
wenn...
Чи
хотів
би
ти
щоб
хтось
колись
про
щось
кудись
колись
якщо
б
Möchtest
du,
dass
jemand
irgendwann
über
etwas,
irgendwohin,
irgendwann,
wenn...
Колись
якщо
б
Irgendwann,
wenn...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniil Zubkov
Album
Dream
date de sortie
13-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.