Lucas Boombeat feat. Zebu & HARLLEY - Melhor Assim (Zebu Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucas Boombeat feat. Zebu & HARLLEY - Melhor Assim (Zebu Remix)




Melhor Assim (Zebu Remix)
Better This Way (Zebu Remix)
O que que você fazendo aqui?
What are you doing here?
Eu, não te chamei aqui
I didn't call you here
São 7 da manhã
It's 7 am
E o que ce fazendo aqui?
What are you doing here?
E o que aconteceu foi tão chatoooo.
And what happened was so boring.
Sempre tão chato, chato
Always so boring, boring
Yeah!
Yeah!
Lembro quando não me olhava mais
I remember when you didn't look at me anymore
Eu lembro como se isso fosse a dias atrás
I remember as if it were days ago
Eu, estava do seu lado
I was by your side
Sempre tão chato
Always so boring
faz mais de um ano
It's been over a year
E eu ainda em penso em ti
And I still think about you
Não da pra mentir que
I can't deny that
Não da pra sentir mas
I can't feel it anymore
Diferente do que eu senti
Different from what I already felt
Eu não te quero mal bem
I don't want you bad, just good
(Só bem, mas)
(Just good, but)
Mas, bem melhor assim
But, it's much better this way
O que que você ta fazendo aqui?
What are you doing here?
Eu te exclui daqui
I excluded you from here only
Pra não me partir em mais
To avoid breaking me anymore
O fato é que ainda não esqueci
The fact is that I still haven't forgotten
Meu peito alerta a dor e
My chest alerts to the pain and
Seus sopros me assombram mas, no fim
Your breaths haunt me, but in the end
Sempre vou relembrar o que restaura minha raiz
I will always remember what restores my roots
E te deixar aí...
And leave you there...
Dentro da minha mente
Inside my mind
E torcer pra um dia você se afastar daí, mas...
And hope that one day you will go away from there, but...
faz mais de um ano
It's been over a year
E eu ainda em penso em ti
And I still think about you
Não da pra mentir que
I can't deny that
Não da pra sentir mas
I can't feel it anymore
Diferente do que eu senti
Different from what I already felt
Eu não te quero mal bem
I don't want you bad, just good
(Só bem mas)
(Just good but)
Mas bem melhor assim
But it's much better this way





Writer(s): Lucas Dos Santos Fidelis, Harlley De Melo Ferreira, Vitor Machado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.