Lucas Conslie feat. Marcos Brunet - Al Rey (En Vivo) [feat. Marcos Brunet] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucas Conslie feat. Marcos Brunet - Al Rey (En Vivo) [feat. Marcos Brunet]




Al Rey (En Vivo) [feat. Marcos Brunet]
Царю (Живая запись) [feat. Marcos Brunet]
La tierra es el estrado de tus pies
Земля - подножие ног Твоих,
eres el más grande de los hijos de los hombres
Ты величайший из сынов человеческих.
Tu reino es eterno y para siempre
Царство Твое вечно и бесконечно,
Tu dominio nunca cambia y permanece siempre fiel
Власть Твоя неизменна и всегда верна.
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, rendimos majestad
Царю, воздаем величие,
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, al Rey
Царю, Царю,
Rendimos todo al Rey
Отдаем всё Царю.
La tierra es el estrado de tus pies
Земля - подножие ног Твоих,
eres el más grande de los hijos de los hombres
Ты величайший из сынов человеческих.
Tu reino es eterno y para siempre
Царство Твое вечно и бесконечно,
Tu dominio nunca cambia y permanece siempre fiel
Власть Твоя неизменна и всегда верна.
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, rendimos majestad
Царю, воздаем величие,
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, al Rey
Царю, Царю.
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, rendimos majestad
Царю, воздаем величие,
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, al Rey
Царю, Царю.
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, rendimos majestad
Царю, воздаем величие,
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, al Rey
Царю, Царю.
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, rendimos majestad
Царю, воздаем величие,
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, al Rey
Царю, Царю.
Rey de reyes, Señor de señores
Царь царей, Господь господствующих,
Soberano, único digno de recibir la gloria
Владыка, единственный достойный славы,
Rey de David, estrella de la mañana
Царь Давида, звезда утренняя,
El León de la tribu de Juda
Лев из колена Иудина,
Sigue, sigue rugiendo en las naciones
Продолжай, продолжай рычать среди народов.
Todos te adorarán
Все будут поклоняться Тебе,
Todos declararán
Все провозгласят
Tu nombre Señor
Имя Твое, Господь,
Soberano sobre los reyes de la tierra
Владыка над царями земными.
Rey de reyes, Señor de señores
Царь царей, Господь господствующих,
Todas las familias vendrán y reconocerán
Все семьи придут и признают,
Que eres el Rey
Что Ты - Царь.
Toda la creación te adora
Всё творение поклоняется Тебе,
Cordero de Dios
Агнец Божий,
Te entronizamos hoy
Мы возводим Тебя на престол сегодня.
Toda la creación te adora
Всё творение поклоняется Тебе,
Cordero de Dios
Агнец Божий,
Te entronizamos hoy
Мы возводим Тебя на престол сегодня.
Toda la creación te adora
Всё творение поклоняется Тебе,
Cordero de Dios
Агнец Божий,
(Te entronizamos hoy) toda la creación
(Мы возводим Тебя на престол сегодня) всё творение.
Toda la creación te adora
Всё творение поклоняется Тебе,
(Cordero de Dios)
(Агнец Божий,)
(Te entronizamos hoy) Todo el universo te adora
(Мы возводим Тебя на престол сегодня) Вся вселенная поклоняется Тебе.
Y todo el universo te adora
И вся вселенная поклоняется Тебе,
Cordero de Dios
Агнец Божий,
Te entronizamos hoy
Мы возводим Тебя на престол сегодня.
Y todo el universo te adora
И вся вселенная поклоняется Тебе,
Cordero de Dios
Агнец Божий,
Te entronizamos hoy
Мы возводим Тебя на престол сегодня.
Y todo el universo te adora
И вся вселенная поклоняется Тебе,
Cordero de Dios
Агнец Божий,
(Te entronizamos hoy) Todas las familias te adoran
(Мы возводим Тебя на престол сегодня) Все семьи поклоняются Тебе.
Y todas las familias te adoran
И все семьи поклоняются Тебе,
Cordero de Dios
Агнец Божий,
(Te entronizamos hoy) Todas las familias te adoran
(Мы возводим Тебя на престол сегодня) Все семьи поклоняются Тебе.
Y todas las familias te adoran
И все семьи поклоняются Тебе,
Cordero de Dios
Агнец Божий,
(Te entronizamos hoy) Te entronizamos Dios aquí
(Мы возводим Тебя на престол сегодня) Мы возводим Тебя на престол здесь, Боже.
Te entronizamos, te entronizamos
Мы возводим, мы возводим
Te entronizamos, Rey de majestad
Мы возводим Тебя, Царь величия,
Te entronizamos, te entronizamos
Мы возводим, мы возводим
Te entronizamos, te entronizamos Rey de gloria
Мы возводим, мы возводим Тебя, Царь славы.
Te entronizamos, te entronizamos
Мы возводим, мы возводим
Te entronizamos Señor
Мы возводим Тебя, Господь,
Te entronizamos, te entronizamos
Мы возводим, мы возводим
Te entronizamos, al Rey
Мы возводим Тебя, Царя.
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, rendimos majestad
Царю, воздаем величие,
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, al Rey
Царю, Царю.
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, rendimos majestad
Царю, воздаем величие,
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, al Rey
Царю, Царю.
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, rendimos majestad, ¡Majestad!
Царю, воздаем величие, Величие!
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, al Rey, y declaramos
Царю, Царю, и провозглашаем:
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
(Al Rey, rendimos majestad)
(Царю, воздаем величие,)
(Al Rey, rendimos toda gloria)
(Царю, воздаем всю славу,)
(Al Rey, al Rey)
(Царю, Царю.)
Con todas nuestras fuerzas cantamos
Со всей силой поем.
(Al Rey, rendimos toda gloria) Toda gloria
(Царю, воздаем всю славу) Всю славу,
(Al Rey, rendimos majestad)
(Царю, воздаем величие,)
(Al Rey, rendimos toda gloria)
(Царю, воздаем всю славу,)
(Al Rey, al Rey)
(Царю, Царю.)
(Al Rey, rendimos toda gloria)
(Царю, воздаем всю славу,)
(Al Rey, rendimos majestad)
(Царю, воздаем величие,)
(Al Rey, rendimos toda gloria)
(Царю, воздаем всю славу,)
(Al Rey, al Rey)
(Царю, Царю.)
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, rendimos majestad
Царю, воздаем величие,
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, al Rey
Царю, Царю.
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, rendimos majestad
Царю, воздаем величие,
Al Rey, rendimos toda gloria, al Rey
Царю, воздаем всю славу, Царю,
Al Rey, al Rey
Царю, Царю.
Los que esperan en el Señor renuevan sus fuerzas
Уповающие на Господа обновятся в силе,
Levantarán alas como águilas
Поднимут крылья, как орлы,
Correrán y no se cansarán
Потекут - и не устанут
De adorar el Rey todo el tiempo
Поклоняться Царю всегда.
Vas a permanecer en su presencia
Ты пребудешь в Его присутствии,
El gozo del señor es tu fortaleza
Радость Господа - твоя сила,
Suelta todo, todo, todo, todo, todo, Al Rey
Отпусти всё, всё, всё, всё, всё, Царю.
¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh!
О-о-о! О-о-о! О-о-о! О-о-о!
¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh!
О-о-о! О-о-о! О-о-о! О-о-о!
¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh!
О-о-о! О-о-о! О-о-о! О-о-о!
¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh!
О-о-о! О-о-о! О-о-о! О-о-о! О-о-о!
¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh!
О-о-о! О-о-о! О-о-о! О-о-о!
¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh!
О-о-о! О-о-о! О-о-о!
¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh!
О-о-о! О-о-о! О-о-о! О-о-о!
¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh!
О-о-о! О-о-о! О-о-о!
¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh!
О-о-о! О-о-о! О-о-о! О-о-о!
¡Ooooh! ¡ooooh! ¡Ooooh! ¡Ooooh!
О-о-о! О-о-о! О-о-о! О-о-о!
Al Rey, rendimos toda gloria
Царю, воздаем всю славу,
Al Rey, rendimos majestad
Царю, воздаем величие,
(Al Rey, rendimos toda gloria)
(Царю, воздаем всю славу,)
Al Rey, al Rey
Царю, Царю.
Permanecemos en tu presencia Rey, Rey, Rey, Rey
Мы пребудем в Твоем присутствии, Царь, Царь, Царь, Царь,
Rey de gloria
Царь славы.





Writer(s): Marcos Da Costa Brunet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.