Paroles et traduction Lucas Hype feat. Loren Tralha - Classe Média No Topo
Classe Média No Topo
Middle Class At the Top
Muita
gente
não
sabe,
mas
a
classe
média
sofre
Many
people
don't
know,
but
the
middle
class
suffers
90%
das
pessoas
da
classe
média
morrem,
um
dia
90%
of
people
in
the
middle
class
die,
one
day
As
outras
10
também
The
other
10
too
E
ninguém
fala
nada
And
nobody
says
anything
Vhulto,
você
é
um
bosta
Vhulto,
you're
a
piece
of
shit
Classe
média
no
topo,
classe
média
no
rap
Middle
class
at
the
top,
middle
class
in
rap
Lorenzo
bandido
nato
com
Lucas
Hype
no
trap
Lorenzo
a
natural-born
bandit
with
Lucas
Hype
in
trap
Vivendo
a
vida
avançada,
postando
gun
na
internet
Living
the
high
life,
posting
guns
on
the
Internet
Essa
vida
ainda
me
mata,
meu
pai
não
quer
me
dar
cash
This
life
still
kills
me,
my
father
doesn't
want
to
give
me
cash
Classe
média
no
topo,
classe
média
no
rap
Middle
class
at
the
top,
middle
class
in
rap
Lorenzo
bandido
nato
com
Lucas
Hype
no
trap
Lorenzo
a
natural-born
bandit
with
Lucas
Hype
in
trap
Vivendo
a
vida
avançada,
postando
gun
na
internet
Living
the
high
life,
posting
guns
on
the
Internet
Essa
vida
ainda
me
mata,
meu
pai
não
quer
me
dar
cash
This
life
still
kills
me,
my
father
doesn't
want
to
give
me
cash
Drogas
e
bebidas,
condomínio
lotado
Drugs
and
drinks,
packed
condominium
Minha
empregada
tá
fodida,
vai
limpar
chão
vomitado
My
maid
is
fucked,
she's
going
to
clean
the
vomited
floor
Eu
não
ligo,
eu
tô
no
papo,
eu
tô
curtindo
até
mais
tarde
I
don't
care,
I'm
in
the
mood,
I'm
enjoying
it
till
late
Eu
tô
de
carro
porque
meu
pai
deu
a
chave
I'm
in
the
car
because
my
father
gave
me
the
keys
Não,
eu
não
sou
playboy,
eu
sou
bandido
No,
I'm
not
a
playboy,
I'm
a
bandit
Vivência
de
um
menorzinho
que
fuma
no
condomínio
The
life
of
a
young
boy
who
smokes
in
the
condominium
Sem
ligar
pra
segurança
porque
meu
pai
que
me
banca
Not
giving
a
damn
about
security
because
my
father
is
the
one
who
pays
for
me
E
a
multa
vai
ser
pra
ele,
então
foda-se,
eu
amo
a
planta
And
the
fine
will
be
for
him,
so
fuck
it,
I
love
the
weed
Nunca
duvidei,
nunca
me
preocupei
I
never
doubted,
never
worried
Sempre
soube
no
final
que
o
Lucas
Hype
era
rei
I
always
knew
in
the
end
that
Lucas
Hype
was
king
Não
se
preocupa,
Loren,
as
multa
eu
já
paguei
Don't
worry,
Loren,
I've
already
paid
the
fines
Eu
tô
num
puta
de
um
Opala
I'm
in
a
fucking
Opala
Com
money,
droga
e
sua
ex
With
money,
drugs
and
your
ex
Na
classe
média,
fiquei
milionário
In
the
middle
class,
I
became
a
millionaire
Na
classe
média,
eu
sofri
calado
In
the
middle
class,
I
suffered
in
silence
Agora
que
eu
sou
rico,
eu
vou
chamar
vocês
de
otário
Now
that
I'm
rich,
I'll
call
you
an
idiot
Agora
eu
sou
do
rap,
agora
eu
sou
respeitado
Now
I'm
in
rap,
now
I'm
respected
Se
meus
pais
eram
rico,
me
desculpa,
é
só
um
detalhe
If
my
parents
were
rich,
I'm
sorry,
it's
just
a
detail
Se
meus
pais
eram
rico,
me
desculpa,
é
só
um
detalhe
If
my
parents
were
rich,
I'm
sorry,
it's
just
a
detail
Se
meus
pais
eram
rico,
me
desculpa,
é
só
um
detalhe
If
my
parents
were
rich,
I'm
sorry,
it's
just
a
detail
Se
meus
pais
eram
rico,
era
só
um
detalhe
If
my
parents
were
rich,
it
was
just
a
detail
Classe
média
no
topo,
classe
média
no
rap
Middle
class
at
the
top,
middle
class
in
rap
Lorenzo
bandido
nato
com
Lucas
Hype
no
trap
Lorenzo
a
natural-born
bandit
with
Lucas
Hype
in
trap
Vivendo
a
vida
avançada,
postando
gun
na
internet
Living
the
high
life,
posting
guns
on
the
Internet
Essa
vida
ainda
me
mata,
meu
pai
não
quer
me
dar
cash
This
life
still
kills
me,
my
father
doesn't
want
to
give
me
cash
Classe
média
no
topo,
classe
média
no
rap
Middle
class
at
the
top,
middle
class
in
rap
Lorenzo
bandido
nato
com
Lucas
Hype
no
trap
Lorenzo
a
natural-born
bandit
with
Lucas
Hype
in
trap
Vivendo
a
vida
avançada,
postando
gun
na
internet
Living
the
high
life,
posting
guns
on
the
Internet
Essa
vida
ainda
me
mata,
meu
pai
não
quer
me
dar
cash
This
life
still
kills
me,
my
father
doesn't
want
to
give
me
cash
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.