Lucas Lex - Cars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucas Lex - Cars




As I fall fast asleep
Когда я крепко засыпаю
I hear you in my dreams
Я слышу тебя в своих снах.
Your whispers call to me, to me
Твой шепот зовет меня, зовет меня.
And if the earth shall take
И если земля примет ...
My body bones and veins
Мое тело кости и вены
I hope you stay the same, the same
Я надеюсь, что ты останешься таким же, таким же.
I ain′t a mystery, look at my history
Я не загадка, посмотри на мою историю.
I've been on my own since you′ve been gone
Я сам по себе с тех пор, как ты ушла.
Watch as I breakdown, I'll be ok now
Смотри, Как я сломаюсь, теперь со мной все будет в порядке.
I've been on my own since you′ve been gone
Я сам по себе с тех пор, как ты ушла.
I′ve been on my own since...
Я сам по себе с тех пор, как...
I've been on my own since you′ve been gone
Я сам по себе с тех пор, как ты ушла.
I've been on my own since...
Я сам по себе с тех пор, как...
I′ve been on my own since you've been gone
Я сам по себе с тех пор, как ты ушла.
(Voices talking)
(Голоса разговаривают)
"I′ve been on my own since you've been gone"
сам по себе с тех пор, как ты ушла".
I will try hard these days
Я буду стараться изо всех сил в эти дни.
Cause I can't find out
Потому что я не могу этого выяснить
What the reason for my doubt is
В чем причина моих сомнений
I have to find out
Я должен это выяснить.
(Voices talking)
(Голоса разговаривают)
"The thing is, that′s not the point anyways,
"Дело в том, что в любом случае, это не имеет значения,
I was asked whether I had you or not and from then on,
меня спросили, есть ли у меня ты или нет, и с тех пор ...
The whole bit about how far it′s going to go and how many people he's
Все о том, как далеко это зайдет и сколько людей он ...
Going to encourage is up,
Он собирается ободрить меня,
And he′s in newspapers and on television... (Incoherent speaking)"
И он в газетах и на телевидении ...(бессвязно говорит)"
I ain't a mystery, look at my history
Я не загадка, посмотри на мою историю.
I′ve been on my own since you've been gone
Я сам по себе с тех пор, как ты ушла.
Watch as I breakdown, I′ll be ok now
Смотри, Как я сломаюсь, теперь со мной все будет в порядке.
I've been on my own since you've been gone
Я сам по себе с тех пор, как ты ушла.
I′ve been on my own since...
Я сам по себе с тех пор, как...
I′ve been on my own since you've been gone
Я сам по себе с тех пор, как ты ушла.
I′ve been on my own since...
Я сам по себе с тех пор, как...
I've been on my own since you′ve been gone
Я сам по себе с тех пор, как ты ушла.





Writer(s): Benjamin Aubut Lapointe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.