Paroles et traduction Lucas Lex - Cars
As
I
fall
fast
asleep
Когда
я
крепко
засыпаю
I
hear
you
in
my
dreams
Я
слышу
тебя
в
своих
снах.
Your
whispers
call
to
me,
to
me
Твой
шепот
зовет
меня,
зовет
меня.
And
if
the
earth
shall
take
И
если
земля
примет
...
My
body
bones
and
veins
Мое
тело
кости
и
вены
I
hope
you
stay
the
same,
the
same
Я
надеюсь,
что
ты
останешься
таким
же,
таким
же.
I
ain′t
a
mystery,
look
at
my
history
Я
не
загадка,
посмотри
на
мою
историю.
I've
been
on
my
own
since
you′ve
been
gone
Я
сам
по
себе
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Watch
as
I
breakdown,
I'll
be
ok
now
Смотри,
Как
я
сломаюсь,
теперь
со
мной
все
будет
в
порядке.
I've
been
on
my
own
since
you′ve
been
gone
Я
сам
по
себе
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
I′ve
been
on
my
own
since...
Я
сам
по
себе
с
тех
пор,
как...
I've
been
on
my
own
since
you′ve
been
gone
Я
сам
по
себе
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
I've
been
on
my
own
since...
Я
сам
по
себе
с
тех
пор,
как...
I′ve
been
on
my
own
since
you've
been
gone
Я
сам
по
себе
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
(Voices
talking)
(Голоса
разговаривают)
"I′ve
been
on
my
own
since
you've
been
gone"
"Я
сам
по
себе
с
тех
пор,
как
ты
ушла".
I
will
try
hard
these
days
Я
буду
стараться
изо
всех
сил
в
эти
дни.
Cause
I
can't
find
out
Потому
что
я
не
могу
этого
выяснить
What
the
reason
for
my
doubt
is
В
чем
причина
моих
сомнений
I
have
to
find
out
Я
должен
это
выяснить.
(Voices
talking)
(Голоса
разговаривают)
"The
thing
is,
that′s
not
the
point
anyways,
"Дело
в
том,
что
в
любом
случае,
это
не
имеет
значения,
I
was
asked
whether
I
had
you
or
not
and
from
then
on,
меня
спросили,
есть
ли
у
меня
ты
или
нет,
и
с
тех
пор
...
The
whole
bit
about
how
far
it′s
going
to
go
and
how
many
people
he's
Все
о
том,
как
далеко
это
зайдет
и
сколько
людей
он
...
Going
to
encourage
is
up,
Он
собирается
ободрить
меня,
And
he′s
in
newspapers
and
on
television...
(Incoherent
speaking)"
И
он
в
газетах
и
на
телевидении
...(бессвязно
говорит)"
I
ain't
a
mystery,
look
at
my
history
Я
не
загадка,
посмотри
на
мою
историю.
I′ve
been
on
my
own
since
you've
been
gone
Я
сам
по
себе
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Watch
as
I
breakdown,
I′ll
be
ok
now
Смотри,
Как
я
сломаюсь,
теперь
со
мной
все
будет
в
порядке.
I've
been
on
my
own
since
you've
been
gone
Я
сам
по
себе
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
I′ve
been
on
my
own
since...
Я
сам
по
себе
с
тех
пор,
как...
I′ve
been
on
my
own
since
you've
been
gone
Я
сам
по
себе
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
I′ve
been
on
my
own
since...
Я
сам
по
себе
с
тех
пор,
как...
I've
been
on
my
own
since
you′ve
been
gone
Я
сам
по
себе
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Aubut Lapointe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.