Lucas & Luan - Boate Azul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucas & Luan - Boate Azul




Boate Azul
Blue Nightclub
O que mais me dói em noites sem luar
What hurts me the most on moonless nights
Sou eu aqui sozinho louco a te lembrar
I'm here alone crazy to remind you
Olhando da janela a solidão da rua
Looking out the window at the loneliness of the street
Bate o desespero
Beats despair
Vem saudade sua
Vem saudade sua
Pertinho do céu num baixo astral danado
Close to heaven in a damned low mood
Neste apartamento eu louco alucinado
In this apartment I crazy blown away
Foi o seu olhar que me deixou assim
It was your look that left me like this
Louco apaixonado tão fora de mim
Crazy in love so out of me
O gosto do seu beijo ainda em minha
The taste of your kiss still in my
Boca eu sinto
Mouth I feel
Forte demais para se esquecer
Too strong to forget
Você foi ilusão virou paixão difícil de esquecer
You were illusion turned passion hard to forget
Horizonte azul vermelho, luzes a brilhar
Red blue horizon, lights shining
O seu corpo nu, no espelho, lembranças demais
Your naked body in the mirror, too many memories
As luzes da cidade olhando aqui de cima
The city lights looking up here
São manchas de saudade, inertes na neblina
They are stains of longing, inert in the fog
Loucas fantasias vem nesse apogeu
Crazy fantasies come in this heyday
Busca no meu corpo encontrar o seu
Search my body find yours
Coração não bate, apanha no meu peito
Heart doesn't beat, catches in my chest
Morto de saudade, eu choro não tem jeito
Dead of longing, I cry there's no way
Quero estar contigo no seu aconchego
I want to be with you in your comfort
E te falar de amor no toque dos meus dedos
And tell you about love at the touch of my fingers
Lembranças de nós dois aqui nesse lençóis ficaram
Memories of the two of us here in these sheets stayed
Forte demais para se esquecer
Too strong to forget
Você foi ilusão virou paixão difícil de esquecer
You were illusion turned passion hard to forget
Horizonte azul vermelho, luzes a brilhar
Red blue horizon, lights shining
O seu corpo nu, no espelho, lembranças demais
Your naked body in the mirror, too many memories
Horizonte azul vermelho, luzes a brilhar
Red blue horizon, lights shining
O seu corpo nu, no espelho, lembranças demais
Your naked body in the mirror, too many memories
Horizonte azul vermelho
Red blue horizon






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.