Paroles et traduction Lucas Lucco - Carência Com Gin - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carência Com Gin - Ao Vivo
Нехватка тебя с джином - вживую
Isso
é
Rolê
Diferenciado!
Это
особенная
тусовка!
Que
desespero
é
esse
Что
за
отчаяние
такое,
Pra
me
mostrar
que
você
tá
suave
Показывать
мне,
что
тебе
хорошо?
Se
eu
não
te
conhecesse
Если
бы
я
тебя
не
знал,
Ia
jurar
que
cê
nem
tem
saudade
Поклялся
бы,
что
ты
даже
не
скучаешь.
E
posta
foto
no
rolê
com
legenda
indecente
И
выкладываешь
фото
с
тусовки
с
двусмысленной
подписью,
Só
pra
entrar
na
minha
mente
Только
чтобы
залезть
мне
в
голову,
Só
pra
entrar
na
minha
mente
Только
чтобы
залезть
мне
в
голову.
Do
auge
do
seu
grau
é
que
a
saudade
aperta
На
пике
опьянения
тоска
усиливается,
Carência
com
gin
é
recaída
certa
Нехватка
тебя
с
джином
— верный
путь
к
срыву.
Cê
tá
bebendo
por
aí
Ты
пьёшь
где-то
там,
Mas
queria
que
eu
fosse
o
copo
Но
хотела
бы,
чтобы
я
был
твоим
бокалом.
Tentando
me
esquecer
Пытаешься
меня
забыть,
Mas
continuo
sendo
o
foco
Но
я
всё
ещё
в
центре
твоего
внимания.
Sua
mente
me
odeia
Твой
разум
меня
ненавидит,
Mas
seu
coração
me
ama
Но
твоё
сердце
меня
любит.
O
seu
roteiro
é
sempre
Твой
маршрут
всегда
один:
Da
resenha
pra
minha
cama
С
тусовки
ко
мне
в
постель.
Bebendo
por
aí
Пьёшь
где-то
там,
Mas
queria
que
eu
fosse
o
copo
Но
хотела
бы,
чтобы
я
был
твоим
бокалом.
Tentando
me
esquecer
Пытаешься
меня
забыть,
Mas
continuo
sendo
o
foco
Но
я
всё
ещё
в
центре
твоего
внимания.
Sua
mente
me
odeia
Твой
разум
меня
ненавидит,
Mas
seu
coração
me
ama
Но
твоё
сердце
меня
любит.
O
seu
roteiro
é
sempre
Твой
маршрут
всегда
один:
Da
resenha
pra
minha
cama
С
тусовки
ко
мне
в
постель.
Faz
barulho,
Goiânia!
Пошумите,
Гояния!
Isso
é
Rolê
Diferenciado
Это
особенная
тусовка!
Amo
essa
cidade!
Обожаю
этот
город!
Que
desespero
é
esse
Что
за
отчаяние
такое,
Pra
me
mostrar
que
você
tá
suave
Показывать
мне,
что
тебе
хорошо?
Se
eu
não
te
conhecesse
Если
бы
я
тебя
не
знал,
Ia
jurar
que
cê
nem
tem
saudade
Поклялся
бы,
что
ты
даже
не
скучаешь.
E
posta
foto
no
rolê
com
legenda
indecente
И
выкладываешь
фото
с
тусовки
с
двусмысленной
подписью,
Só
pra
bugar
a
minha
mente
Только
чтобы
взорвать
мой
мозг,
Só
pra
entrar
na
minha
mente
Только
чтобы
залезть
мне
в
голову.
No
auge
do
seu
grau
é
que
a
saudade
aperta
На
пике
опьянения
тоска
усиливается,
Carência
com
gin
é
recaída
certa
Нехватка
тебя
с
джином
— верный
путь
к
срыву.
Cê
tá
bebendo
por
aí
Ты
пьёшь
где-то
там,
Mas
queria
que
eu
fosse
o
copo
Но
хотела
бы,
чтобы
я
был
твоим
бокалом.
Tentando
me
esquecer
Пытаешься
меня
забыть,
Mas
continuo
sendo
o
foco
Но
я
всё
ещё
в
центре
твоего
внимания.
Sua
mente
me
odeia
Твой
разум
меня
ненавидит,
Mas
seu
coração
me
ama
Но
твоё
сердце
меня
любит.
O
seu
roteiro
é
sempre
Твой
маршрут
всегда
один:
Da
resenha
pra
minha
cama
С
тусовки
ко
мне
в
постель.
Bebendo
por
aí
Пьёшь
где-то
там,
Mas
queria
que
eu
fosse
o
copo
Но
хотела
бы,
чтобы
я
был
твоим
бокалом.
Tentando
me
esquecer
Пытаешься
меня
забыть,
Mas
continuo
sendo
o
foco
Но
я
всё
ещё
в
центре
твоего
внимания.
Sua
mente
me
odeia
Твой
разум
меня
ненавидит,
Mas
seu
coração
me
ama
Но
твоё
сердце
меня
любит.
O
seu
roteiro
é
sempre
Твой
маршрут
всегда
один:
Da
resenha
pra
minha
cama
С
тусовки
ко
мне
в
постель.
Bebendo
por
aí
Пьёшь
где-то
там,
Mas
queria
que
eu
fosse
o
copo
Но
хотела
бы,
чтобы
я
был
твоим
бокалом.
Tentando
me
esquecer
Пытаешься
меня
забыть,
Mas
continuo
sendo
o
foco
Но
я
всё
ещё
в
центре
твоего
внимания.
Sua
mente
me
odeia
Твой
разум
меня
ненавидит,
Mas
seu
coração
me
ama
Но
твоё
сердце
меня
любит.
O
seu
roteiro
é
sempre
Твой
маршрут
всегда
один:
Da
resenha
pra
minha
cama
С
тусовки
ко
мне
в
постель.
Bebendo
por
aí
Пьёшь
где-то
там,
Mas
queria
que
eu
fosse
o
copo
Но
хотела
бы,
чтобы
я
был
твоим
бокалом.
Tentando
me
esquecer
Пытаешься
меня
забыть,
Mas
continuo
sendo
o
foco
Но
я
всё
ещё
в
центре
твоего
внимания.
Sua
mente
me
odeia
Твой
разум
меня
ненавидит,
Mas
seu
coração
me
ama
Но
твоё
сердце
меня
любит.
O
seu
roteiro
é
sempre
Твой
маршрут
всегда
один:
Da
resenha
pra
minha
cama
С
тусовки
ко
мне
в
постель.
Isso
é
Rolê
Diferenciado!
Это
особенная
тусовка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Sucesso, Elan Rúbio, Lucas Lucco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.