Paroles et traduction Lucas Lucco - Coisa e Tal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhe
em
mim,
diz
o
que
vê
Look
at
me,
tell
me
what
you
see
Não,
eu
não
estou
tão
satisfeito
No,
I'm
not
so
satisfied
Não
é
como
diz,
não
vou
ser
feliz
It's
not
as
you
say,
I
won't
be
happy
Com
o
nosso
fim,
não
vai
ser
tão
fácil
assim
With
our
end,
it
won't
be
that
easy
Me
deseja
boa
sorte
Wish
me
good
luck
Diz
que
sou
especial
Say
that
I'm
special
Que
vou
encontrar
alguém
That
I
will
find
someone
Que
me
queira,
coisa
e
tal
Who
might
love
me,
thingamajig
Comprei
seu
perfume
pra
lembrar
do
seu
cheiro
I
bought
your
perfume,
to
remember
your
smell
Chorei
por
você
aqui
em
meu
travesseiro
I
cried
for
you,
here
on
my
pillow
Pra
sentir
sua
presença,
achei
aquele
ursinho
To
feel
your
presence,
I
found
that
teddy
bear
Jogado
num
canto
do
quarto
(no
canto
do
quarto)
Thrown
in
a
corner
of
the
room
(in
the
corner
of
the
room)
Reli
as
mensagens
aqui
em
meu
celular
I
read
again
the
messages
on
my
mobile
phone
O
último
te
amo
fiz
questão
de
guardar
The
last
"I
love
you"
I
insisted
on
keeping
Como
aceitar
que
você
se
foi?
How
can
I
accept
that
you're
gone?
Não
dá
(não
dá)
No
way
(no
way)
Olhe
em
mim,
diz
o
que
vê
Look
at
me,
tell
me
what
you
see
E
não,
eu
não
estou
tão
satisfeito
And
no,
I'm
not
so
satisfied
Não
é
como
diz,
não
vou
ser
feliz
It's
not
as
you
say,
I
won't
be
happy
Com
o
nosso
fim,
não
vai
ser
tão
fácil
assim
With
our
end,
it
won't
be
that
easy
Me
deseja
boa
sorte
Wish
me
good
luck
Diz
que
sou
especial
Say
that
I'm
special
E
que
vou
encontrar
alguém
And
that
I
will
find
someone
Que
me
queira,
coisa
e
tal
Who
might
love
me,
thingamajig
Comprei
seu
perfume
pra
lembrar
do
seu
cheiro
I
bought
your
perfume,
to
remember
your
smell
Chorei
por
você
aqui
em
meu
travesseiro
I
cried
for
you,
here
on
my
pillow
Pra
sentir
sua
presença,
achei
aquele
ursinho
To
feel
your
presence,
I
found
that
teddy
bear
Jogado
num
canto
do
quarto
Thrown
in
a
corner
of
the
room
Reli
as
mensagens
aqui
em
meu
celular
I
read
again
the
messages
on
my
mobile
phone
O
último
te
amo
fiz
questão
de
guardar
The
last
"I
love
you"
I
insisted
on
keeping
Como
aceitar
que
você
se
foi?
(Como
aceitar?)
How
can
I
accept
that
you're
gone?
(How
can
I
accept
this?)
Como
aceitar
que
você
se
foi?
How
can
I
accept
that
you're
gone?
Não
dá
(não
dá)
No
way
(no
way)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lucas lucco, peagá, wteykson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.