Paroles et traduction Lucas Lucco - Copos e Garrafas - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Copos e Garrafas - Ao Vivo
Glasses and Bottles - Live
Nanana,
nuôa,
uô
Nanana,
no,
oh
O
destino
gosta
de
brincar
Fate
likes
to
play
Eu
nunca
imaginei
I
never
imagined
Que
um
dia
eu
ia
te
encontrar
nesse
lugar
That
you
would
find
me
in
this
place
one
day
Com
outro
alguém
With
someone
else
Usando
aquele
perfume
que
eu
te
dei
Wearing
that
perfume
I
gave
you
E
eu
morrendo
de
ciúme
And
I'm
dying
of
jealousy
Ainda
te
perguntei
I
even
asked
you
Como
é
que
tá?
Tá
tudo
bem?
How
is
everything?
Are
you
okay?
Seu
novo
amor
chegou
Your
new
love
has
arrived
Puxando
uma
cadeira
Pulling
up
a
chair
Sentou
bem
do
meu
lado,
me
tratou
com
frieza
He
sat
down
next
to
me
and
treated
me
coldly
Te
deu
um
beijo
longo,
nessa
hora
eu
não
aguentei
He
gave
you
a
long
kiss,
and
that's
when
I
couldn't
take
it
anymore
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Anger
and
jealousy
consumed
my
mind
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
And
I
went
around
smashing
everything
in
sight
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
nem
se
comparam
Glasses
and
bottles
thrown
on
the
floor
don't
compare
Com
o
estrago
no
meu
coração
With
the
damage
to
my
heart
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
In
your
absence,
I've
become
an
irrational
man
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
My
madness
embarrasses
you,
but
I
do
everything
the
same
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
And
please
don't
appear
in
front
of
me
with
another
man
Ou
nunca
vai
ser
diferente
Or
it
will
never
be
different
Seu
novo
amor
chegou
Your
new
love
has
arrived
Puxando
uma
cadeira
Pulling
up
a
chair
Sentou
bem
do
meu
lado,
me
tratou
com
frieza
He
sat
down
next
to
me
and
treated
me
coldly
Te
deu
um
beijo
longo,
nessa
hora
eu
não
aguentei
He
gave
you
a
long
kiss,
and
that's
when
I
couldn't
take
it
anymore
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Anger
and
jealousy
consumed
my
mind
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
And
I
went
around
smashing
everything
in
sight
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
nem
se
comparam
Glasses
and
bottles
thrown
on
the
floor
don't
compare
Com
o
estrago
no
meu
coração
With
the
damage
to
my
heart
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
In
your
absence,
I've
become
an
irrational
man
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
My
madness
embarrasses
you,
but
I
do
everything
the
same
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
And
please
don't
appear
in
front
of
me
with
another
man
Ou
nunca
vai...
Or
it
will
never...
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Anger
and
jealousy
consumed
my
mind
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
And
I
went
around
smashing
everything
in
sight
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
nem
se
comparam
Glasses
and
bottles
thrown
on
the
floor
don't
compare
Com
o
estrago
do
meu
coração
With
the
damage
to
my
heart
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
In
your
absence,
I've
become
an
irrational
man
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
My
madness
embarrasses
you,
but
I
do
everything
the
same
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
And
please
don't
appear
in
front
of
me
with
another
man
Ou
nunca
vai
ser
diferente
Or
it
will
never
be
different
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
And
please
don't
appear
in
front
of
me
with
another
man
Ou
nunca
vai
ser
diferente
Or
it
will
never
be
different
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): juliano tchula, marília mendonça
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.