Paroles et traduction Lucas Lucco - Copos e Garrafas - Ao Vivo
Nanana,
nuôa
Nanana,
nuôa
Nanana,
nuôa,
uô
Nanana,
nuôa,
uô
O
destino
gosta
de
brincar
Судьба
любит
шутить
Eu
nunca
imaginei
Я
никогда
не
думал,
Que
um
dia
eu
ia
te
encontrar
nesse
lugar
Что
в
один
прекрасный
день
я
собиралась
тебя
найти
в
этом
месте
Com
outro
alguém
С
кем-то
Usando
aquele
perfume
que
eu
te
dei
Используя
тот
аромат,
который
я
дал
тебе
E
eu
morrendo
de
ciúme
И
я
умираю
от
ревности
Ainda
te
perguntei
Еще
я
спросил
тебя
Como
é
que
tá?
Tá
tudo
bem?
Как
правильно?
Не
переживайте,
все
в
порядке?
Seu
novo
amor
chegou
Своей
новой
любви
пришло
Puxando
uma
cadeira
Потянув
стул
Sentou
bem
do
meu
lado,
me
tratou
com
frieza
Сел
хорошо,
с
моей
стороны,
относился
ко
мне
с
прохладой
Te
deu
um
beijo
longo,
nessa
hora
eu
não
aguentei
Дал
тебе
поцелуй
долгий,
в
это
время
я
не
aguentei
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Гнев
и
ревность
захватили
мой
разум
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
И
я
вышел,
ломая
все,
что
я
видел
впереди,
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
nem
se
comparam
Чашки
и
бутылки,
бросили
на
пол
и
не
соотносятся
Com
o
estrago
no
meu
coração
С
испорчу
в
моем
сердце
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
В
его
отсутствие
я
стал
лицом
иррационального
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
Мое
безумие
тебя
смущает,
я
все
равно
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
И,
пожалуйста,
меня
не
будет
с
другим
в
моем
присутствии
Ou
nunca
vai
ser
diferente
Или
никогда
не
будет
по-другому
Seu
novo
amor
chegou
Своей
новой
любви
пришло
Puxando
uma
cadeira
Потянув
стул
Sentou
bem
do
meu
lado,
me
tratou
com
frieza
Сел
хорошо,
с
моей
стороны,
относился
ко
мне
с
прохладой
Te
deu
um
beijo
longo,
nessa
hora
eu
não
aguentei
Дал
тебе
поцелуй
долгий,
в
это
время
я
не
aguentei
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Гнев
и
ревность
захватили
мой
разум
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
И
я
вышел,
ломая
все,
что
я
видел
впереди,
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
nem
se
comparam
Чашки
и
бутылки,
бросили
на
пол
и
не
соотносятся
Com
o
estrago
no
meu
coração
С
испорчу
в
моем
сердце
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
В
его
отсутствие
я
стал
лицом
иррационального
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
Мое
безумие
тебя
смущает,
я
все
равно
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
И,
пожалуйста,
меня
не
будет
с
другим
в
моем
присутствии
Ou
nunca
vai...
Или
никогда
не
будет...
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Гнев
и
ревность
захватили
мой
разум
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
И
я
вышел,
ломая
все,
что
я
видел
впереди,
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
nem
se
comparam
Чашки
и
бутылки,
бросили
на
пол
и
не
соотносятся
Com
o
estrago
do
meu
coração
С
беспорядок
сердца
моего
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
В
его
отсутствие
я
стал
лицом
иррационального
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
Мое
безумие
тебя
смущает,
я
все
равно
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
И,
пожалуйста,
меня
не
будет
с
другим
в
моем
присутствии
Ou
nunca
vai
ser
diferente
Или
никогда
не
будет
по-другому
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
И,
пожалуйста,
меня
не
будет
с
другим
в
моем
присутствии
Ou
nunca
vai
ser
diferente
Или
никогда
не
будет
по-другому
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): juliano tchula, marília mendonça
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.