Paroles et traduction Lucas Lucco - Copos e Garrafas
O
destino
gosta
de
brincar,
eu
nunca
imaginei
Судьба
любит
играть,
я
никогда
не
думал,
Que
um
dia
eu
ia
te
encontrar
nesse
lugar
com
outro
alguém
Что
в
один
прекрасный
день
я
собиралась
тебя
найти
в
этом
месте
кто-то
другой
Usando
aquele
perfume
que
eu
te
dei
e
eu
morrendo
de
ciúme
Используя
тот
аромат,
который
я
дал
тебе,
и
я
умираю
от
ревности
Ainda
te
perguntei:
como
é
que
tá?
Tá
tudo
bem?
Еще
тебя
спросил
я:
"как
правильно?
Не
переживайте,
все
в
порядке?
Seu
novo
amor
chegou
puxando
uma
cadeira
Своей
новой
любви
пришло,
потянув
стул
Sentou
bem
do
meu
lado,
me
tratou
com
frieza
Сел
хорошо,
с
моей
стороны,
относился
ко
мне
с
прохладой
Te
deu
um
beijo
longo,
nessa
hora
eu
não,
não
aguentei
Дал
тебе
поцелуй
долгий,
в
это
время
я
не,
не
aguentei
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Гнев
и
ревность
захватили
мой
разум
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
И
я
вышел,
ломая
все,
что
я
видел
впереди,
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
não
se
comparam
Чашки
и
бутылки,
бросили
на
пол
не
сравнить
Com
o
estrago
do
meu
coração
С
беспорядок
сердца
моего
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
В
его
отсутствие
я
стал
лицом
иррационального
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
Мое
безумие
тебя
смущает,
я
все
равно
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
И,
пожалуйста,
меня
не
будет
с
другим
в
моем
присутствии
Ou
nunca
vai
ser
diferente
Или
никогда
не
будет
по-другому
Iê
iê
iê,
u-ô-ô
То
есть,
то
есть
есть,
то
есть
есть,
то
есть,
u-ô-ô
Seu
novo
amor
chegou
puxando
uma
cadeira
Своей
новой
любви
пришло,
потянув
стул
Sentou
bem
do
meu
lado,
me
tratou
com
frieza
Сел
хорошо,
с
моей
стороны,
относился
ко
мне
с
прохладой
Te
deu
um
beijo
longo,
nessa
hora
eu
não
aguentei
Дал
тебе
поцелуй
долгий,
в
это
время
я
не
aguentei
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Гнев
и
ревность
захватили
мой
разум
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
И
я
вышел,
ломая
все,
что
я
видел
впереди,
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
não
se
comparam
Чашки
и
бутылки,
бросили
на
пол
не
сравнить
Com
o
estrago
do
meu
coração
С
беспорядок
сердца
моего
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
В
его
отсутствие
я
стал
лицом
иррационального
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
Мое
безумие
тебя
смущает,
я
все
равно
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
И,
пожалуйста,
меня
не
будет
с
другим
в
моем
присутствии
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Гнев
и
ревность
захватили
мой
разум
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
И
я
вышел,
ломая
все,
что
я
видел
впереди,
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
não
se
comparam
Чашки
и
бутылки,
бросили
на
пол
не
сравнить
Com
o
estrago
do
meu
coração
С
беспорядок
сердца
моего
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
В
его
отсутствие
я
стал
лицом
иррационального
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
Мое
безумие
тебя
смущает,
я
все
равно
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
И,
пожалуйста,
меня
не
будет
с
другим
в
моем
присутствии
Ou
nunca
vai
ser
diferente
Или
никогда
не
будет
по-другому
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliano Tchula, Marília Mendonça
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.