Lucas Lucco - Desnecessário (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucas Lucco - Desnecessário (Ao Vivo)




Desnecessário (Ao Vivo)
Unnecessary (Live)
Olhando de fora
Looking from the outside
Não é possível que era você que eu amava
It's not possible that you were the one I loved
Mergulhei fundo numa pessoa tão rasa
I dove deep into such a shallow person
perdi tempo, beijo e sentimento
I only lost time, kisses, and feelings
Você falou que me amava, amava nada
You said you loved me, you loved nothing
me quis pra fazer hora com a minha cara
You just wanted me to kill time with my face
Não vou ser mais um troféu na sua estante
I'm not going to be another trophy on your shelf
'Cê não serve pra ex, pra atual, nem pra amante
You're not good as an ex, a current, or a lover
Foi desnecessário na minha vida
You were unnecessary in my life
Você foi de verdade, a maior mentira
You were truly the biggest lie
Não é nem um porcento do que eu mereço
You're not even one percent of what I deserve
Se alguém me perguntar de você, nem conheço
If anyone asks me about you, I don't even know you
Foi desnecessário na minha vida
You were unnecessary in my life
Você foi de verdade, a maior mentira
You were truly the biggest lie
Não é nem um porcento do que eu mereço
You're not even one percent of what I deserve
Se alguém me perguntar de você, nem conheço
If anyone asks me about you, I don't even know you
Você falou que me amava, amava nada
You said you loved me, you loved nothing
me quis pra fazer hora com a minha cara
You just wanted me to kill time with my face
Não vou ser mais um troféu na sua estante
I'm not going to be another trophy on your shelf
'Cê não serve pra ex, pra atual, nem pra amante
You're not good as an ex, a current, or a lover
Foi desnecessário na minha vida
You were unnecessary in my life
Você foi de verdade, a maior mentira
You were truly the biggest lie
Não é nem um porcento do que eu mereço
You're not even one percent of what I deserve
Se alguém me preguntar de você, nem conheço
If anyone asks me about you, I don't even know you
Foi desnecessário na minha vida
You were unnecessary in my life
Você foi de verdade, a maior mentira
You were truly the biggest lie
Não é nem um porcento do que eu mereço
You're not even one percent of what I deserve
Se alguém me preguntar de você, nem conheço
If anyone asks me about you, I don't even know you





Writer(s): daniel caon, elan rúbio, vinicius poeta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.