Lucas Lucco - Destino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucas Lucco - Destino




O destino deve estar nos olhando
Судьба, должно быть, смотрит на нас
Com aquela cara de quem diz
С той стороны кто-то говорит
Eu tentei juntar vocês dois
Я попытался присоединиться к вам два
O destino deve estar nos olhando
Судьба, должно быть, смотрит на нас
Decepcionado
Разочарованный
Que pena, que pena
Как жаль, как жаль
Que a gente estragou tudo
Что мы испортили все
Porque pensamos tanto em ser perfeitos
Потому что мы думаем, как быть совершенными
E os perfeitos não sabem amar
И тех, кто не знают, как любить
A gente estragou tudo
Человек все испортил
Por apontarmos tanto os nossos erros
По apontarmos и наши ошибки
E os erros vão sempre estar aqui
И ошибки будут всегда находиться здесь
O destino deve estar nos olhando
Судьба, должно быть, смотрит на нас
Com aquela cara de quem diz
С той стороны кто-то говорит
Eu tentei juntar vocês dois
Я попытался присоединиться к вам два
O destino deve estar nos olhando
Судьба, должно быть, смотрит на нас
Decepcionado
Разочарованный
Que pena, que pena
Как жаль, как жаль
O destino deve estar nos olhando
Судьба, должно быть, смотрит на нас
Com aquela cara de quem diz
С той стороны кто-то говорит
Eu tentei juntar vocês dois
Я попытался присоединиться к вам два
O destino deve estar nos olhando
Судьба, должно быть, смотрит на нас
Decepcionado, yeah
Разочарован, да
Que pena, que pena
Как жаль, как жаль
Não foi amor, e o que faltou?
Не было любви, и чего не хватило?
Foi o que então?
Было, что тогда?
Não me pergunte, não
Не спрашивайте меня, не
Não foi amor, e o que faltou?
Не было любви, и чего не хватило?
Foi o que então?
Было, что тогда?
Não me pergunte, não
Не спрашивайте меня, не
O destino deve estar nos olhando
Судьба, должно быть, смотрит на нас
Com aquela cara de quem diz
С той стороны кто-то говорит
Eu tentei juntar vocês dois
Я попытался присоединиться к вам два
O destino deve estar nos olhando
Судьба, должно быть, смотрит на нас
Decepcionado
Разочарованный
Que pena, que pena
Как жаль, как жаль





Writer(s): Caliman Bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.