Paroles et traduction Lucas Lucco - Seu Tempo Acabou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu Tempo Acabou
Твое время вышло
Você
me
disse
que
a
gente
ia
sempre
se
amar
Ты
говорила,
что
мы
всегда
будем
любить
друг
друга
Você
falou
que
a
gente
nunca
ia
se
separar
Ты
говорила,
что
мы
никогда
не
расстанемся
Que
todo
tempo
que
a
gente
ia
ser
sempre
um
só
Что
всегда
будем
одним
целым
Mas
quem
diria
hoje
está
fazendo
um
mês
Но
кто
бы
мог
подумать,
сегодня
ровно
месяц
Que
a
gente
se
beijou
pela
última
vez
С
нашего
последнего
поцелуя
E
agora
estou
aqui
num
bar
bêbado
só
o
pó
И
теперь
я
здесь,
в
баре,
пьяный
вдрызг
Eu
tô
bebendo
pra
ver
se
consigo
te
esquecer
Я
пью,
чтобы
попытаться
забыть
тебя
Mas
quanto
mais
eu
bebo
mais
eu
lembro
de
você
Но
чем
больше
я
пью,
тем
больше
я
вспоминаю
о
тебе
E
só
me
ajude
eu
não
sei
mais
o
que
vou
fazer
Помоги
мне,
я
не
знаю,
что
делать
E
cada
gole
que
eu
bebo
é
um
beijo
seu
Cada
garrafa
que
acaba
é
um
sonho
meu
Que
você
destruiu
quando
me
disse
adeus
Каждый
глоток,
который
я
делаю,
— это
твой
поцелуй.
Каждая
опустевшая
бутылка
— это
моя
мечта,
которую
ты
разрушила,
когда
сказала
«прощай»
Pelo
amor
de
Deus
Ради
Бога
Quero
você
de
volta
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
Devolva
os
sonhos
meus
Верни
мои
мечты
Eu
sinto
a
sua
falta
Я
скучаю
по
тебе
Pelo
amor
de
Deus
Ради
Бога
Sentado
nessa
mesa
depois
de
tanto
pensar
Сидя
за
этим
столом,
после
долгих
раздумий
Descobri
que
o
trouxa
foi
eu
de
acreditar
Em
cada
sonho
em
cada
sorriso
que
me
roubava
Я
понял,
что
дураком
был
я,
поверив
в
каждую
мечту,
в
каждую
улыбку,
которую
ты
украла
E
na
verdade
hoje
está
fazendo
um
mês
Que
eu
respirei
pela
primeira
vez
И
на
самом
деле
сегодня
ровно
месяц
Tudo
que
vai
um
dia
volta,
eu
não
vou
ter
mais
dó
Как
я
впервые
вздохнул
свободно
Eu
tô
indo
ser
feliz
eu
vou
aproveitar
Всё,
что
уходит,
однажды
возвращается,
и
я
больше
не
буду
жалеть
E
com
certeza
um
dia
ainda
você
vai
pagar
Я
иду
навстречу
счастью,
я
буду
наслаждаться
жизнью
Por
cada
sonho
cada
sorriso
que
me
roubou
И
я
уверен,
что
однажды
ты
ещё
за
всё
заплатишь
Eu
vou
deixar
o
tempo
ainda
vai
te
ensinar
Alguém
ainda
vai
te
fazer
sofrer
e
chorar
E
você
vai
aprender
За
каждую
мечту,
за
каждую
улыбку,
которую
ты
украла.
Я
оставлю
всё
как
есть,
время
тебя
научит.
Кто-то
ещё
заставит
тебя
страдать
и
плакать
A
nunca
mais
enganar
quem
tanto
te
amou
И
ты
научишься
больше
никогда
не
обманывать
того,
кто
так
сильно
тебя
любил
Daí
já
vai
ser
tarde
Но
тогда
будет
уже
поздно
Seu
tempo
acabou
Твое
время
вышло
Prefiro
a
liberdade
Я
предпочитаю
свободу
Seu
tempo
acabou
Твое
время
вышло
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.