Lucas Lucco - Só nós Dois - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucas Lucco - Só nós Dois - Ao Vivo




Ainda uso o sorriso que me deu
Еще использую улыбка, что мне дал
Às vezes sinto a fragrância do perfume teu
Иногда я чувствую, аромат, дух твой
Me perco em altos sonhos, entre beijos e abraços
Я не знаю высокие мечты, между поцелуи и объятия
Sigo levando na memória, to perdido
Следую приводит в памяти, to потеряли
Mas te confesso, não fácil, é doído
Но тебя я, признаюсь, не реально просто, это больно
Às vezes sinto o meu coração parar de bater
Иногда чувствую, что мое сердце перестанет биться
Me traz o ar de volta, eu não consigo respirar
Мне приносит воздух обратно, я не могу дышать
Escuto a tua voz meio distante a me chamar
Я слышу твой голос через дальний позвонить мне
Aonde estiver, não perco a
Куда вы, я не теряю веру
A gente vai se amar
Нам будут любить
nós dois até o amanhecer
Только двое из нас до рассвета
E depois da gente se envolver
И после нас заниматься
Ver o sol nascer e prometer
Увидеть восход солнца и обещать,
Que dessa vez vai ser pra valer
Что на этот раз будет pra valer
Quero sua cabeça do meu peito
Хочу вашу голову от моей груди
nós dois curtindo esse momento
Только двое из нас, наслаждаясь этим моментом,
E você dizendo do seu jeito
И, как вы говорили вашем пути
Que nunca viveu momento tão perfeito
Которые никогда не жили в такой идеальный момент
Me traz o ar de volta, eu não consigo respirar
Мне приносит воздух обратно, я не могу дышать
Escuto a tua voz meio distante a me chamar
Я слышу твой голос через дальний позвонить мне
Aonde estiver, não perco a
Куда вы, я не теряю веру
A gente vai se amar
Нам будут любить
nós dois até o amanhecer
Только двое из нас до рассвета
E depois da gente se envolver
И после нас заниматься
Ver o sol nascer e prometer
Увидеть восход солнца и обещать,
Que dessa vez vai ser pra valer
Что на этот раз будет pra valer
Quero sua cabeça do meu peito
Хочу вашу голову от моей груди
nós dois curtindo esse momento
Только двое из нас, наслаждаясь этим моментом,
E você dizendo do seu jeito
И, как вы говорили вашем пути
Que nunca viveu momento tão perfeito
Которые никогда не жили в такой идеальный момент
Dessa vez é pra valer...
На этот раз ничего не стоит...
nós dois até o amanhecer
Только двое из нас до рассвета
E depois da gente se envolver
И после нас заниматься
Ver o sol nascer e prometer
Увидеть восход солнца и обещать,
Que dessa vez vai ser pra valer
Что на этот раз будет pra valer
Quero sua cabeça do meu peito
Хочу вашу голову от моей груди
nós dois curtindo esse momento
Только двое из нас, наслаждаясь этим моментом,
E você dizendo do seu jeito
И, как вы говорили вашем пути
Que nunca viveu momento tão perfeito...
Кто никогда не жил время так идеально...





Writer(s): LUCAS CORREA DE OLIVEIRA, PEAGA, CESAR PASCINNI, WTEYKSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.