Paroles et traduction Lucas Lucco - Vai Vendo
Achou
que
eu
′tava
sofrendo
né,
rapaz?
Did
you
think
I
was
suffering,
my
boy?
Uh,
sabe
de
nada,
hein
fio
Uh,
you
don't
know
anything,
kiddo
Você
achou
que
eu
ia
sofrer
You
thought
I
was
going
to
suffer
Mas
eu
tinha
meu
plano
B,
sabe
de
nada
But
I
had
my
plan
B,
you
don't
know
anything
A
minha
agenda
'tava
disfarçada
My
schedule
was
disguised
Lugar
de
homem
era
mulher
Where
there
should
have
been
men,
there
were
women
Restaurante
era
cabaré
Restaurants
were
nightclubs
Sabe
de
nada,
foi
enganada
You
don't
know
anything,
you
were
fooled
Você
achou
que
eu
ia
sofrer
You
thought
I
was
going
to
suffer
Mas
eu
tinha
meu
plano
B,
sabe
de
nada
But
I
had
my
plan
B,
you
know
nothing
A
minha
agenda
′tava
disfarçada
My
schedule
was
disguised
Lugar
de
homem
era
mulher
Where
there
should
have
been
men,
there
were
women
Restaurante
era
cabaré
Restaurants
were
nightclubs
Sabe
de
nada,
foi
enganada
You
don't
know
anything,
you
were
fooled
Comprou
essa
ilusão
You
bought
into
this
illusion
Achou
que
eu
ia
me
afundar
na
solidão
You
thought
I
was
going
to
sink
into
loneliness
Esse
arrocha
é
pra
você
This
song
is
for
you
Que
achou
que
eu
'tava
aqui
sofrendo
(uh!)
Who
thought
I
was
here
suffering
(uh!)
Vai
vendo
(uh!)
Go
and
see
(uh!)
Eu
tô
no
solto
na
balada
I'm
out
on
the
tiles
Aqui
o
coro
tá
comendo
(uh!)
Here
the
crowd
is
eating
(uh!)
Vai
vendo
(uh!)
Go
and
see
(uh!)
Enquanto
você
tá
em
casa
While
you're
at
home
Eu
tô
aqui
no
bar
bebendo
(uh!)
I'm
here
in
the
bar
drinking
(uh!)
Vai
vendo
(uh!)
Go
and
see
(uh!)
Postando
foto
com
as
gatas
Posting
pictures
with
the
girls
Pra
você
ficar
sabendo
(ficar
sabendo)
(uh!)
For
you
to
know
(to
know)
(uh!)
Vai
vendo
(vai
vendo)
(uh!)
Go
and
see
(go
and
see)
(uh!)
Vai
vendo
aí,
hein
Go
and
see,
eh
É
Lucas
Lucco,
rapaz
It's
Lucas
Lucco,
my
boy
Você
achou
que
eu
ia
sofrer
You
thought
I
was
going
to
suffer
Mas
eu
tinha
meu
plano
B,
sabe
de
nada
(sabe
de
nada)
But
I
had
my
plan
B,
you
know
nothing
(you
know
nothing)
A
minha
agenda
'tava
disfarçada
My
schedule
was
disguised
Lugar
de
homem
era
mulher
Where
there
should
have
been
men,
there
were
women
Restaurante
era
cabaré
Restaurants
were
nightclubs
Sabe
de
nada,
foi
enganada
You
don't
know
anything,
you
were
fooled
Comprou
essa
ilusão
You
bought
into
this
illusion
Achou
que
eu
ia
me
afundar
na
solidão
You
thought
I
was
going
to
sink
into
loneliness
Esse
arrocha
é
pra
você
This
song
is
for
you
Que
achou
que
eu
′tava
aqui
sofrendo
(uh!)
Who
thought
I
was
here
suffering
(uh!)
Vai
vendo
(uh!)
Go
and
see
(uh!)
Eu
tô
no
solto
na
balada
I'm
out
on
the
tiles
Aqui
o
coro
tá
comendo
(uh!)
Here
the
crowd
is
eating
(uh!)
Vai
vendo
(uh!)
Go
and
see
(uh!)
Enquanto
você
tá
em
casa
While
you're
at
home
Eu
tô
aqui
no
bar
bebendo
(uh!)
I'm
here
in
the
bar
drinking
(uh!)
Vai
vendo
(uh!)
Go
and
see
(uh!)
Postando
foto
com
as
gatas
Posting
pictures
with
the
girls
Pra
você
ficar
sabendo
(uh!)
For
you
to
know
(uh!)
Vai
vendo
(uh!)
Go
and
see
(uh!)
Esse
arrocha
é
pra
você
This
song
is
for
you
Que
achou
que
eu
′tava
aqui
sofrendo
(uh!)
Who
thought
I
was
here
suffering
(uh!)
Vai
vendo
(uh!)
Go
and
see
(uh!)
Eu
tô
no
solto
na
balada
I'm
out
on
the
tiles
Aqui
o
coro
tá
comendo,
eita!
(Uh!)
Here
the
crowd
is
eating,
damn!
(Uh!)
Vai
vendo
(uh!)
Go
and
see
(uh!)
Enquanto
você
tá
em
casa
While
you're
at
home
Eu
tô
aqui
no
bar
bebendo
(uh!)
I'm
here
in
the
bar
drinking
(uh!)
Vai
vendo
(uh!)
Go
and
see
(uh!)
Postando
foto
com
as
gatas
Posting
pictures
with
the
girls
Pra
você
ficar
sabendo
(ficar
sabendo)
(uh!)
For
you
to
know
(to
know)
(uh!)
Vai
vendo
(vai
vendo)
(uh!)
Go
and
see
(go
and
see)
(uh!)
(Enquanto
você
tá
em
casa)
(While
you're
at
home)
(Eu
tô
aqui
no
bar
bebendo)
vai
vendo
(I'm
here
in
the
bar
drinking)
go
and
see
(Vai
vendo)
vai
vendo,
moleque!
(Go
and
see)
go
and
see,
man!
Vai
vendo,
vai
vendo
(uh!)
Go
and
see,
go
and
see
(uh!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tierre De Araujo Paixao Costa, Magno, Flavio Silva De Souza, Lucas Lucco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.