Lucas Morato - Pra Não Doer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucas Morato - Pra Não Doer




Pra Não Doer
Чтобы не болело
Quer voar? Tudo bem
Хочешь улететь? Хорошо.
Não sou eu quem vai te segurar
Я не буду тебя держать.
Se meus passos te atrasam,
Если мои шаги тебя замедляют, уходи.
Quem sou pra impedir você de decolar?
Кто я такой, чтобы мешать тебе взлететь?
Vai ficar tudo bem
Все будет хорошо.
Siga seu caminho sem saber onde vai dar
Иди своим путем, не зная, куда он приведет.
Estarei a caminhar
Я буду идти своим,
Sem ter medo de errar
Не боясь ошибаться.
Faça do seu jeito
Делай по-своему,
que não me restam opções
Раз уж у меня не осталось выбора.
Uma decisão, dois corações
Одно решение, два сердца
Em tão distintas direções
В таких разных направлениях.
Se quer voar que meus planos não são seus
Если хочешь улететь, раз мои планы не твои,
Pode voar pra bem longe dos olhos meus
Можешь лететь далеко-далеко от моих глаз,
Pra não doer, prefiro não poder te ver
Чтобы не болело, я предпочитаю тебя не видеть.
Poupe meu coração de sofrer
Пощади мое сердце от страданий.
Se quer voar que meus planos não são seus
Если хочешь улететь, раз мои планы не твои,
Pode voar pra bem longe dos olhos meus
Можешь лететь далеко-далеко от моих глаз,
Pra não doer, prefiro não poder te ver
Чтобы не болело, я предпочитаю тебя не видеть.
Poupe meu coração de sofrer
Пощади мое сердце от страданий.
Quer voar? Tudo bem
Хочешь улететь? Хорошо.
Não sou eu quem vai te segurar
Я не буду тебя держать.
Se meus passos te atrasam,
Если мои шаги тебя замедляют, уходи.
Quem sou pra impedir você de decolar?
Кто я такой, чтобы мешать тебе взлететь?
Vai ficar tudo bem
Все будет хорошо.
Siga seu caminho sem saber onde vai dar
Иди своим путем, не зная, куда он приведет.
Estarei a caminhar
Я буду идти своим,
Sem ter medo de errar
Не боясь ошибаться.
Faça do seu jeito
Делай по-своему,
que não me restam opções
Раз уж у меня не осталось выбора.
Uma decisão, dois corações, corações
Одно решение, два сердца,
Em tão distintas direções
В таких разных направлениях.
Se quer voar que meus planos não são seus
Если хочешь улететь, раз мои планы не твои,
Pode voar pra bem longe dos olhos meus
Можешь лететь далеко-далеко от моих глаз,
Pra não doer, prefiro não poder te ver
Чтобы не болело, я предпочитаю тебя не видеть.
Poupe meu coração de sofrer
Пощади мое сердце от страданий.
Se quer voar que meus planos não são seus
Если хочешь улететь, раз мои планы не твои,
Pode voar pra bem longe dos olhos meus
Можешь лететь далеко-далеко от моих глаз,
Pra não doer, prefiro não poder te ver
Чтобы не болело, я предпочитаю тебя не видеть.
Poupe meu coração
Пощади мое сердце.
Se quer voar que meus planos não são seus (de sofrer)
Если хочешь улететь, раз мои планы не твои (от страданий),
Pode voar pra bem longe dos olhos meus
Можешь лететь далеко-далеко от моих глаз,
Pra não doer, prefiro não poder te ver (pra não doer, pra não doer)
Чтобы не болело, я предпочитаю тебя не видеть (чтобы не болело, чтобы не болело).
Se quer voar que meus planos não são seus
Если хочешь улететь, раз мои планы не твои,
Pode voar pra bem longe dos olhos meus
Можешь лететь далеко-далеко от моих глаз,
Pra não doer, prefiro não poder te ver
Чтобы не болело, я предпочитаю тебя не видеть.
Poupe meu coração de sofrer
Пощади мое сердце от страданий.
Poupe meu coração de sofrer
Пощади мое сердце от страданий.
Poupe meu coração de sofrer
Пощади мое сердце от страданий.





Writer(s): Lucas Morato Fonseca De Faria, Rodrigo Machado De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.