Paroles et traduction Lucas Muto - Amor Bandido
Mó
tempão
que
a
gente
já
não
se
vê
mais
It's
been
a
long
time
since
we
last
saw
each
other
Coisas
que
você
me
trás
Things
you
bring
me
back
Eu
sinto
muito
mas
isso
não
vai
dar
mais
I'm
sorry
but
this
isn't
going
to
work
anymore
Então
faz
o
seguinte
e
vive
a
vida
louca
So
do
what
you
need
to
do
and
live
your
crazy
life
Brota
aqui
na
minha
casa
e
pega
suas
roupas
Come
to
my
house
and
get
your
clothes
Nos
vai
dar
uma
transada
pra
se
despedir
Let's
have
one
last
fuck
to
say
goodbye
Nem
era
pra
cê
ta
aqui
You
shouldn't
even
be
here
Esse
amor
bandido
que
me
deixa
alucinado
This
forbidden
love
that
drives
me
crazy
Um
dia
eu
to
na
estrada
One
day
I'm
on
the
road
Outro
dia
apaixonado
The
next
day
I'm
in
love
Nem
eu
me
entendo
I
don't
even
understand
myself
Quem
dirá
você
Let
alone
you
Mas
tenta
por
favor
me
entender
But
please
try
to
understand
me
As
coisas
não
são
do
jeito
Things
don't
always
go
the
way
Que
a
gente
planeja
We
plan
them
Nem
vão
ser
And
they
never
will
Você
não
é
sincera
You're
not
being
honest
E
nunca
foi
com
sentimento
And
you
never
were
sincere
Agora
eu
to
na
pista
Now
I'm
back
on
the
prowl
E
tu
me
vem
com
esse
argumento
And
you
come
to
me
with
this
argument
De
que
eu
só
quero
outras
That
I
just
want
others
Cala
boca
dá
um
tempo
Shut
up
and
give
me
a
break
Sempre
foi
mentirosa
You've
always
been
a
liar
E
eu
sempre
percebendo
And
I've
always
known
it
E
tu
querendo
me
encontrar
amanhã
And
you
want
to
meet
me
tomorrow
Como
se
nada
tivesse
acontecido
As
if
nothing
had
happened
Como
se
nada
tivesse
acontecido
As
if
nothing
had
happened
Tu
pega
suas
coisas
e
mete
o
pé
You
get
your
stuff
and
get
the
hell
out
of
here
Vai
com
suas
amigas
pra
porra
da
pré
Go
out
with
your
friends
and
get
drunk
Vai
pra
Vicrime
alucinar
Go
to
Vicrime
and
get
high
Transar
com
outro
cara
em
outro
lugar
Fuck
someone
else
somewhere
else
Admito
que
eu
sinto
a
sua
falta
I
admit
that
I
miss
you
Nada
me
completa,
essas
na
minha
volta
No
one
else
completes
me,
these
girls
around
me
São
apenas
coisas
carnais
Are
just
physical
things
No
final
eu
te
quero
mais
e
mais
In
the
end
I
want
you
more
and
more
Mais
e
mais!
More
and
more!
Tanto
faz
essas
que
entram
na
minha
vida
It
doesn't
matter
who
comes
into
my
life
Você
é
minha
preferida
You're
my
favorite
Esse
amor
bandido
que
me
deixa
alucinado
This
forbidden
love
that
drives
me
crazy
Um
dia
eu
to
na
estrada
One
day
I'm
on
the
road
Outro
dia
apaixonado
The
next
day
I'm
in
love
Nem
eu
me
entendo
I
don't
even
understand
myself
Quem
dirá
você
Let
alone
you
Mas
tenta
por
favor
me
entender
But
please
try
to
understand
me
As
coisas
não
são
do
jeito
Things
don't
always
go
the
way
Que
a
gente
planeja
We
plan
them
Nem
vão
ser
And
they
never
will
Mó
tempão
que
a
gente
já
não
se
vê
mais
It's
been
a
long
time
since
we
last
saw
each
other
Coisas
que
você
me
trás
Things
you
bring
me
back
Eu
sinto
muito
mas
isso
não
vai
dar
mais
I'm
sorry
but
this
isn't
going
to
work
anymore
Então
faz
o
seguinte
e
vive
a
vida
louca
So
do
what
you
need
to
do
and
live
your
crazy
life
Brota
aqui
na
minha
casa
e
pega
suas
roupas
Come
to
my
house
and
get
your
clothes
Nos
vai
dar
uma
transada
pra
se
despedir
Let's
have
one
last
fuck
to
say
goodbye
Nem
era
pra
cê
ta
aqui!
You
shouldn't
even
be
here!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Muto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.