Lucas Muto - Esteja Comigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucas Muto - Esteja Comigo




Esteja Comigo
Be With Me
Você é minha paz e meu perigo
You are my peace and my danger
Juro, eu prometo em estar contigo
I swear, I promise to be with you
Por favor, esteja comigo
Please be with me
Por favor, esteja comigo
Please be with me
A gente não precisa se ofender por celular
We don't have to offend each other on our cell phones
Quando vamo se encontrar?
When are we going to meet?
Quando vamo se encontrar, nega?
When are we going to meet, baby?
Quando vamo se encontrar?
When are we going to meet?
Eu sei quem eu quero pra mim
I already know who I want for myself
E esse quem é você
And that person is you
Eu sempre entro em dilema
I'm always in a dilemma
Como se expressar, qual é o esquema?
How to express myself, what's the deal?
Eu não sei, amor, eu juro
I don't know, love, I swear
Por isso que eu te fiz esse poema
That's why I wrote you this poem
Por que que a gente briga tanto?
Why do we fight so much?
Por que reclama tanto?
Why do you complain so much?
Será que eu sou tão ruim?
Am I really that bad?
O que será que eu errando?
What am I doing wrong?
E eu sei o que você precisa
And I already know what you need
E esse alguém sou eu
And that person is me
Todas noites lembro das feridas
Every night I remember the wounds
Mas você apareceu
But then you appeared
Nada me importa, você de Nike
Nothing matters to me, just you in your Nikes
Foda-se Adidas, você é linda
Fuck Adidas, you're beautiful
Flash bate, você brilha
Flash pops, you shine
Doce como codeína
Sweet like codeine
Nega, não sai da minha vida
Baby, don't leave my life
Por favor, não faça isso
Please don't do this
Sei que a vida corrida
I know life is hectic
Eu sei que a vida corrida
I know life is hectic
te falei que esse delineador é lindo em você?
Have I told you that that eyeliner looks beautiful on you?
Não consigo entender como não paga pra ver
I can't understand why they don't pay you to model
Como não estar com você?
How can I not be with you?
Como que a gente combina?
How do we match?
Se meu tempo pequeno
If my time is short
reclama de auto-estima
You complain about your self-esteem
não é meu passatempo
You are not my pastime
Que bom que você é minha
It's good that you're mine
Eu te amo, é linda
I love you, you're beautiful
Eu te amo, é linda
I love you, you're beautiful
Eu te amo, é linda
I love you, you're beautiful
Eu te amo, é linda
I love you, you're beautiful





Writer(s): Lucas Muto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.