Paroles et traduction Lucas Muto - sem dó.wav | 19.05.21
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
sem dó.wav | 19.05.21
Без жалости.wav | 19.05.21
Ela
quica
muito,
vai
sentando
sem
dó
Ты
так
классно
двигаешься,
садись
без
жалости
Sério,
gosto
muito,
mas,
garota,
sou
um
só
Серьёзно,
ты
мне
очень
нравишься,
но,
детка,
я
один
Tudo
que
cê
faz
é
me
deixar
na
melhor
Всё,
что
ты
делаешь,
доставляет
мне
удовольствие
Nunca
na
pior
Никогда
не
бывает
плохо
Tu
quer
mais
loló
Хочешь
ещё
loló?
Vamo'
ali
no
morro,
só
não
fodo
com
pó
Пойдём
на
холм,
только
не
связывайся
с
порошком
Usa
o
que
quiser,
mas
usa
pelada,
amor
Употребляй,
что
хочешь,
но
делай
это
голой,
любовь
моя
Você
se
pergunta
se
é
assim
que
eu
sou
Ты
спрашиваешь
себя,
такой
ли
я
на
самом
деле
E
é
claro
que
eu
sou
(claro
que
eu
sou)
И
конечно
же,
я
такой
(конечно,
я
такой)
Vem
encaixando
a
bonequinha
Давай,
двигай
бедрами
Nessa
noite
tu
é
só
minha
(tu
é
só
minha)
Сегодня
ночью
ты
только
моя
(ты
только
моя)
Cancela
com
as
amiguinha
o
rolê
Отмени
тусовку
с
подружками
Hoje
é
só
eu
e
você
(eu
e
você)
Сегодня
только
я
и
ты
(я
и
ты)
Ela
quica
muito,
vai
sentando
sem
dó
Ты
так
классно
двигаешься,
садись
без
жалости
Sério,
gosto
muito,
mas,
garota,
sou
um
só
Серьёзно,
ты
мне
очень
нравишься,
но,
детка,
я
один
Tudo
que
cê
faz
é
me
deixar
na
melhor
Всё,
что
ты
делаешь,
доставляет
мне
удовольствие
Nunca
na
pior
Никогда
не
бывает
плохо
Tu
quer
mais
loló
Хочешь
ещё
loló?
Vamo'
ali
no
morro,
só
não
fodo
com
pó
Пойдём
на
холм,
только
не
связывайся
с
порошком
Usa
o
que
quiser,
mas
usa
pelada,
amor
Употребляй,
что
хочешь,
но
делай
это
голой,
любовь
моя
Você
se
pergunta
se
é
assim
que
eu
sou
Ты
спрашиваешь
себя,
такой
ли
я
на
самом
деле
E
é
claro
que
eu
sou
И
конечно
же,
я
такой
Ei,
deixa
eu
dizer
que
eu
te
amo,
bae
Эй,
позволь
мне
сказать,
что
я
люблю
тебя,
детка
Cê
sabe
que
eu
não
quero
mais
ninguém
Ты
знаешь,
что
мне
больше
никто
не
нужен
Então
pega
sua
roupa
em
casa,
vem
Так
что
забирай
свои
вещи
из
дома
и
приходи
Vem
morar
com
quem
te
faz
bem
(só
vem)
Приходи
жить
с
тем,
кто
делает
тебя
счастливой
(просто
приходи)
Te
faz
tão
bem
(oh
no)
Делает
тебя
такой
счастливой
(oh
no)
Morena
da
bunda
gigante
Смуглянка
с
огромной
попкой
Balança
essa
porra,
é
meio
alucinante
Покачай
ею,
это
сводит
с
ума
Nós
transa
na
sala,
se
apoia
na
estante
Мы
занимаемся
любовью
в
гостиной,
ты
опираешься
на
стеллаж
Não
posso
fazer
nada
se
tu
me
fez
sentir
Я
ничего
не
могу
поделать,
если
ты
заставила
меня
почувствовать
Algo
que
nunca
senti
То,
что
я
никогда
не
чувствовал
Quer
namorar?
É
só
tu
falar
pra
mim
Хочешь
встречаться?
Просто
скажи
мне
Quer
sentar
mais?
É
só
falar
pra
mim
Хочешь
ещё?
Просто
скажи
мне
Senta,
então
senta,
então
senta
Садись,
тогда
садись,
тогда
садись
Pra
mim
gostosin'
На
меня,
сладкая
O
beat
virou
igual
te
viro,
amor
Бит
перевернулся,
как
я
переворачиваю
тебя,
любовь
моя
E
nada
mudou,
tudo
sem
pudor
И
ничего
не
изменилось,
всё
без
стеснения
Quero
seu
chazinho
a
noite
toda
Хочу
твой
сладкий
чай
всю
ночь
напролёт
Joga
a
bonequinha
em
mim
Двигай
бедрами
на
мне
Faz
de
um
jeito
gostosin'
Делай
это
так,
чтобы
мне
нравилось
Depois
quer
tomar
meu
lean
(o
meu
lean)
Потом
хочешь
выпить
мой
липтон
(мой
липтон)
Garota,
calma!
Детка,
полегче!
(Garota,
calma!)
(Детка,
полегче!)
(Garota,
calma!)
(Детка,
полегче!)
(Garota,
calma!)
(Детка,
полегче!)
Deixa
eu
te
apresentar
Позволь
мне
представить
тебе
(Minha
vida,
minha
vida)
(Мою
жизнь,
мою
жизнь)
(Minha
vida,
minha
vida)
(Мою
жизнь,
мою
жизнь)
Vem
encaixando
a
bonequinha
Давай,
двигай
бедрами
Nessa
noite
tu
é
só
minha
(yeah)
Сегодня
ночью
ты
только
моя
(yeah)
Cancela
com
as
amiguinha
o
rolê
Отмени
тусовку
с
подружками
Hoje
é
só
eu
e
você
(eu
e
você)
Сегодня
только
я
и
ты
(я
и
ты)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.