Lucas Reis & Thácio - Pra Ela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucas Reis & Thácio - Pra Ela




Pra Ela
Для неё
Não sei de onde vim
Не знаю, откуда я пришел,
Não sei pra onde vou
Не знаю, куда я иду.
Perdido sem rumo, do mundo eu sou
Потерянный, без цели, я принадлежу миру.
Em cima da terra e por baixo do céu
На земле и под небом,
Me guia na sombra
Меня ведет в тени
Aba do meu chapéu
Поле моей шляпы.
deixo a pegada da botina no chão
Оставляю лишь след ботинок на земле,
Viola no saco pra cantar uns modão
С гитарой за плечом, чтобы спеть пару песен.
Pra ela que me deixou na solidão
Для неё, той, что оставила меня в одиночестве,
Arrebentou meu coração
Разбила мне сердце,
Calou a voz do violão
Заставила замолчать гитару.
Pra ela que me tirou a direção
Для неё, той, что сбила меня с пути,
Me colocou na contra-mão
Заставила идти против течения,
Mas é a dona do peão
Но она хозяйка моего сердца.
Não sei de onde vim
Не знаю, откуда я пришел,
Não sei pra onde vou
Не знаю, куда я иду.
Perdido sem rumo, do mundo eu sou
Потерянный, без цели, я принадлежу миру.
Em cima da terra e por baixo do céu
На земле и под небом,
Me guia na sombra
Меня ведет в тени
Aba do meu chapéu
Поле моей шляпы.
deixo a pegada da botina no chão
Оставляю лишь след ботинок на земле,
Viola no saco pra cantar uns modão
С гитарой за плечом, чтобы спеть пару песен.
Pra ela que me deixou na solidão
Для неё, той, что оставила меня в одиночестве,
Arrebentou meu coração
Разбила мне сердце,
Calou a voz do violão
Заставила замолчать гитару.
Pra ela que me tirou a direção
Для неё, той, что сбила меня с пути,
Me colocou na contra-mão
Заставила идти против течения,
Mas é a dona do peão
Но она хозяйка моего сердца.
Subiu!
Вверх!
Pra ela que me deixou na solidão
Для неё, той, что оставила меня в одиночестве,
Arrebentou meu coração
Разбила мне сердце,
Calou a voz do violão
Заставила замолчать гитару.
Êeee.
Ээээ.
Pra ela que me tirou a direção
Для неё, той, что сбила меня с пути,
Me colocou na contra-mão
Заставила идти против течения,
Mas é a dona do peão
Но она хозяйка моего сердца.
Êeeeee, êeeee, êeee
Эээээ, эээээ, ээээ





Writer(s): lucas reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.