Lucas Roque e Gabriel - Sonhador - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucas Roque e Gabriel - Sonhador




Sonhador
Dreamer
Tentaram de todo jeito me desanimar
They tried every way to discourage me
Chegaram bater no peito dizendo que eu ia parar
They even beat their chests saying that I would stop
Falaram em meu ouvido: Você não vai conseguir!
They whispered in my ear: you will not succeed!
Mas pra honra e glória de Jesus eu estou aqui!
But to the honor and glory of Jesus I am here!
Quanto mais o tempo passa, sonho mais alto
The more time passes, the higher I dream
Confiado na promessa, pois eu sei que vai cumprir
Trusting in the promise, because I know it will be fulfilled
As pedradas e as lutas não vão me desanimar
The stones and the struggles will not discourage me
Confiando em quem me chamou, vou proseguir
Trusting in the one who called me, I will continue
Pra chegar aqui, me falaram que eu não passava de um sonhador
To get here, they told me that I was nothing more than a dreamer
Esqueceram que quem me chamou foi o meu Senhor
They forgot that the one who called me was my Lord
Quando Ele chama, Ele mesmo cuida com carinho e muito amor
When he calls, he himself cares with love and affection
Pra chegar aqui enfrentei perseguições, não foi brincadeira
To get here I faced persecutions, it was no joke
Mas o Senhor me fez vencer lutas e barreiras
But the Lord made me overcome struggles and barriers
E pra honra e glória do meu Deus, eu estou aqui!
And to the honor and glory of my God, I am here!
Quem sabe estão tentando matar seus sonhos
Who knows they are trying to kill your dreams
Tocando em sua Vida, como fizeram com josé
Touching your life, as they did with Joseph
Mas fique de cabeça erguida, confiando em quem te chamou
But keep your head up, trusting in the one who called you
Deus é o mesmo, Ele faz prisioneiro ser Governador
God is the same, he makes prisoners become governors
Pra chegar aqui, me falaram que eu não passava de um sonhador
To get here, they told me that I was nothing more than a dreamer
Esqueceram que quem me chamou foi o meu Senhor
They forgot that the one who called me was my Lord
Quando Ele chama, Ele mesmo cuida com carinho e muito amor
When he calls, he himself cares with love and affection
Pra chegar aqui enfrentei perseguições, não foi brincadeira
To get here I faced persecutions, it was no joke
Mas o Senhor me fez vencer lutas e barreiras
But the Lord made me overcome struggles and barriers
E pra honra e glória do meu Deus, eu estou aqui!
And to the honor and glory of my God, I am here!
Pra chegar aqui enfrentei perseguições, não foi brincadeira
To get here I faced persecutions, it was no joke
Mas o Senhor me fez vencer lutas e barreiras
But the Lord made me overcome struggles and barriers
E pra honra e glória do meu Deus, eu estou aqui!
And to the honor and glory of my God, I am here!
E pra honra e glória do meu Deus, eu estou aqui!
And to the honor and glory of my God, I am here!
E pra honra e glória do meu Deus, eu estou aqui!
And to the honor and glory of my God, I am here!
Vou vencendo, eu vou vencendo...
I am conquering, I am conquering...
Vou vencendo, Olha eu aqui!
I am conquering, see me here!





Writer(s): Claudio Galileu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.