Paroles et traduction Lucas Roque e Gabriel - Sonhador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tentaram
de
todo
jeito
me
desanimar
Пытались
изо
всех
сил
меня
обескуражить,
Chegaram
bater
no
peito
dizendo
que
eu
ia
parar
Били
себя
в
грудь,
говоря,
что
я
остановлюсь.
Falaram
em
meu
ouvido:
Você
não
vai
conseguir!
Шептали
мне
на
ухо:
"У
тебя
ничего
не
получится!"
Mas
pra
honra
e
glória
de
Jesus
eu
estou
aqui!
Но
к
чести
и
славе
Иисуса,
я
здесь!
Quanto
mais
o
tempo
passa,
sonho
mais
alto
Чем
больше
проходит
времени,
тем
выше
моя
мечта,
Confiado
na
promessa,
pois
eu
sei
que
vai
cumprir
Я
уверен
в
обещании,
ведь
я
знаю,
что
оно
сбудется.
As
pedradas
e
as
lutas
não
vão
me
desanimar
Камни
и
борьба
не
обескуражат
меня,
Confiando
em
quem
me
chamou,
vou
proseguir
Полагаясь
на
того,
кто
меня
призвал,
я
буду
продолжать
свой
путь.
Pra
chegar
aqui,
me
falaram
que
eu
não
passava
de
um
sonhador
Чтобы
добраться
сюда,
мне
говорили,
что
я
всего
лишь
мечтатель,
Esqueceram
que
quem
me
chamou
foi
o
meu
Senhor
Они
забыли,
что
меня
призвал
мой
Господь.
Quando
Ele
chama,
Ele
mesmo
cuida
com
carinho
e
muito
amor
Когда
Он
зовет,
Он
сам
заботится
с
нежностью
и
большой
любовью.
Pra
chegar
aqui
enfrentei
perseguições,
não
foi
brincadeira
Чтобы
добраться
сюда,
я
столкнулся
с
гонениями,
это
было
нелегко,
Mas
o
Senhor
me
fez
vencer
lutas
e
barreiras
Но
Господь
помог
мне
преодолеть
битвы
и
преграды.
E
pra
honra
e
glória
do
meu
Deus,
eu
estou
aqui!
И
к
чести
и
славе
моего
Бога,
я
здесь!
Quem
sabe
estão
tentando
matar
seus
sonhos
Кто
знает,
может,
кто-то
пытается
убить
твои
мечты,
Tocando
em
sua
Vida,
como
fizeram
com
josé
Вмешиваясь
в
твою
жизнь,
как
поступили
с
Иосифом.
Mas
fique
de
cabeça
erguida,
confiando
em
quem
te
chamou
Но
держи
голову
высоко,
доверяя
тому,
кто
тебя
призвал,
Deus
é
o
mesmo,
Ele
faz
prisioneiro
ser
Governador
Бог
тот
же,
Он
делает
из
пленника
правителя.
Pra
chegar
aqui,
me
falaram
que
eu
não
passava
de
um
sonhador
Чтобы
добраться
сюда,
мне
говорили,
что
я
всего
лишь
мечтатель,
Esqueceram
que
quem
me
chamou
foi
o
meu
Senhor
Они
забыли,
что
меня
призвал
мой
Господь.
Quando
Ele
chama,
Ele
mesmo
cuida
com
carinho
e
muito
amor
Когда
Он
зовет,
Он
сам
заботится
с
нежностью
и
большой
любовью.
Pra
chegar
aqui
enfrentei
perseguições,
não
foi
brincadeira
Чтобы
добраться
сюда,
я
столкнулся
с
гонениями,
это
было
нелегко,
Mas
o
Senhor
me
fez
vencer
lutas
e
barreiras
Но
Господь
помог
мне
преодолеть
битвы
и
преграды.
E
pra
honra
e
glória
do
meu
Deus,
eu
estou
aqui!
И
к
чести
и
славе
моего
Бога,
я
здесь!
Pra
chegar
aqui
enfrentei
perseguições,
não
foi
brincadeira
Чтобы
добраться
сюда,
я
столкнулся
с
гонениями,
это
было
нелегко,
Mas
o
Senhor
me
fez
vencer
lutas
e
barreiras
Но
Господь
помог
мне
преодолеть
битвы
и
преграды.
E
pra
honra
e
glória
do
meu
Deus,
eu
estou
aqui!
И
к
чести
и
славе
моего
Бога,
я
здесь!
E
pra
honra
e
glória
do
meu
Deus,
eu
estou
aqui!
И
к
чести
и
славе
моего
Бога,
я
здесь!
E
pra
honra
e
glória
do
meu
Deus,
eu
estou
aqui!
И
к
чести
и
славе
моего
Бога,
я
здесь!
Vou
vencendo,
eu
vou
vencendo...
Я
побеждаю,
я
побеждаю...
Vou
vencendo,
Olha
eu
aqui!
Я
побеждаю,
вот
я
здесь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Galileu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.