Lucas Santos - O Show Começou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucas Santos - O Show Começou




O Show Começou
The Show has begun
Pode preparar, porque o show começou
Get ready, because the show has begun
(O show começou)
(The show has begun)
Pode preparar, porque ela chegou
Get ready, because she has arrived
(Ela chegou)
(She has arrived)
Todos os lugares que ela vai
Everywhere that she goes
A multidão olha pra ela, olha pra ela
The crowd looks at her, looks at her
Ela é uma bruxa enfeitiçada
She is an enchanted witch
Mas é a bruxa mais bela, a mais bela
But she is the most beautiful witch, the most beautiful
Essa garota é um problema
This girl is a problem
Ela dança, desfila, ela rouba a cena (Cena)
She dances, she struts, she steals the scene (Scene)
Não quer ficar sozinha, nem namorar
She doesn't want to be alone, nor date
Na real mesmo é que ela gosta de brincar
In fact, she just likes to play
Começa a dançar, vai até o chão
She starts to dance, she goes all the way to the floor
Todo mundo em volta, ela é a sensação
Everyone around her, she is the sensation
Vai, vai, vai...
Go, go, go...
Vai, vai, vai...
Go, go, go...
Nunca vai parar, porque ela é demais
She will never stop, because she is amazing
Todo mundo em volta pedindo mais
Everyone around her asking for more
Mais, mais, mais...
More, more, more...
Mais, mais, mais...
More, more, more...
Começa a dançar, vai até o chão
She starts to dance, she goes all the way to the floor
Todo mundo em volta, ela é a sensação
Everyone around her, she is the sensation
Vai, vai, vai...
Go, go, go...
Vai, vai, vai...
Go, go, go...
Nunca vai parar, porque ela é demais
She will never stop, because she is amazing
Todo mundo em volta pedindo mais
Everyone around her asking for more
Mais, mais, mais...
More, more, more...
Mais, mais, mais...
More, more, more...
Pode preparar que o show começou
Get ready because the show has begun
O show começou
The show has begun
Pode preparar porque ela chegou
Get ready because she has arrived
Ela chegou
She has arrived
Todos os lugares que ela vai
Everywhere that she goes
A multidão olha pra ela, olha pra ela
The crowd looks at her, looks at her
Ela é uma bruxa enfeitiçada
She is an enchanted witch
Mas é a bruxa mais bela, a mais bela
But she is the most beautiful witch, the most beautiful
Essa garota é um problema
This girl is a problem
Ela dança, desfila, ela rouba a cena (Cena)
She dances, she struts, she steals the scene (Scene)
Não quer ficar sozinha nem namorar
She doesn't want to be alone nor date
Na real mesmo é que ela gosta de brincar
In fact, she just likes to play
Começa a dançar, vai até o chão
She starts to dance, she goes all the way to the floor
Todo mundo em volta, ela é a sensação
Everyone around her, she is the sensation
Vai, vai, vai...
Go, go, go...
Vai, vai, vai...
Go, go, go...
Nunca vai parar, porque ela é demais
She will never stop, because she is amazing
Todo mundo em volta pedindo mais
Everyone around her asking for more
Mais, mais, mais...
More, more, more...
Mais, mais, mais...
More, more, more...
Começa a dançar, vai até o chão
She starts to dance, she goes all the way to the floor
Todo mundo em volta, ela é a sensação
Everyone around her, she is the sensation
Vai, vai, vai...
Go, go, go...
Vai, vai, vai...
Go, go, go...
Nunca vai parar, porque ela é demais
She will never stop, because she is amazing
Todo mundo em volta pedindo mais
Everyone around her asking for more
Mais, mais, mais...
More, more, more...
Mais, mais, mais...
More, more, more...
(O show começou, o show começou)
(The show has begun, the show has begun)
(O show começou, o show começou)
(The show has begun, the show has begun)
Pode preparar, pode preparar
Get ready, get ready
Pode preparar porque o show começou
Get ready because the show has begun
O show começou
The show has begun





Writer(s): Gaab Fernando, Pezinho Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.