Lucas Santtana - Alguém Assopra Ela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucas Santtana - Alguém Assopra Ela




Alguém Assopra Ela
Someone Blows Her
Escuro
Dark
Tudo tão escuro
Everything so dark
Luzes sem futuro, se perdem no breu
Lights without future, get lost in the darkness
Ela não quis ser a tela do cine privê
She didn't want to be the screen of the private cinema
Mudo
Silent
O cinema mudo
The silent cinema
Milhões de segundos de silêncio e céu
Millions of seconds of silence and sky
Ela não quis ser estrela, barco, vento e tela
She didn't want to be a star, boat, wind and screen
Onda se transforma em luz
Waves transform into light
Camisetas que mudam de cor
T-shirts that change color
Disco vai virar memória
Disc will become a memory
Ja tem asfalto que absorve CO2
There's already asphalt that absorbs CO2
Pontes são feitas de aço
Bridges are made of steel
Como grãos que se transformam em pão
Like grains that turn into bread
Onda, barco, vento, vela
Wave, boat, wind, sail
Alguém assopra ela
Someone blows her





Writer(s): LUCAS MASCARENHAS SANTANA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.