Paroles et traduction Lucas Santtana - Cira, Regina e Nana - Stuttgart Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cira, Regina e Nana - Stuttgart Version
Cira, Regina, and Nana - Stuttgart Version
Antes
o
meu
coração
tocava
só
pra
Cira
My
heart
used
to
play
only
for
Cira
Antes
é
que
o
meu
cordão
batia
só
pra
Cira
My
heart
used
to
beat
only
for
Cira
Antes
o
meu
coração
tocava
só
pra
Cira
My
heart
used
to
play
only
for
Cira
Antes
é
que
o
meu
cordão
batia
só
pra
Cira
My
heart
used
to
beat
only
for
Cira
Ela
era
tão
bonita
que
ensandecia
a
tropa
She
was
so
beautiful
that
she
drove
the
crowd
wild
Evocava
o
meu
olhar
que
orbitava
à
sua
volta
She
evoked
my
gaze
that
orbited
around
her
Mas
quando
apertava
a
tecla
nunca
trocava
a
nota
But
when
I
pressed
the
key,
I
never
changed
the
note
O
encanto
bateu
botas
e
eu
vazei
daquela
festa
The
enchantment
wore
off
and
I
left
that
party
Agora
o
meu
coração
toca
pra
Regina
Now
my
heart
plays
for
Regina
Agora
é
que
o
meu
cordão
bate
pra
Regina
Now
my
heart
beats
for
Regina
Agora
o
meu
coração
toca
pra
Regina
Now
my
heart
plays
for
Regina
Agora
é
que
o
meu
cordão
bate
pra
Regina
Now
my
heart
beats
for
Regina
Ela
é
a
moça
certa
carregando
aquela
tocha
She's
the
right
girl,
carrying
that
torch
Recitando
poesia
e
me
ensinando
sobre
a
Pérsia
Reciting
poetry
and
teaching
me
about
Persia
Mesmo
sendo
tão
prolixa
e
digna
de
nota
Even
though
she's
so
long-winded
and
worthy
of
note
Não
contava
anedota
e
eu
fugi
como
uma
besta
She
didn't
tell
jokes
and
I
ran
away
like
an
animal
Agora
o
meu
coração
toca
no
vazio
Now
my
heart
plays
in
the
void
Agora
o
meu
coração
não
queima
nem
pavio
Now
my
heart
doesn't
even
burn
a
wick
Não
existe
data
certa,
conta
ou
alguma
reza
There
is
no
right
date,
account
or
any
prayer
O
cupido
quando
acerta
o
acaso
lhe
reserva
When
Cupid
hits,
chance
reserves
you
(Não
é
por
desmerecer
nem
dizer
que
a
fila
anda)
(It's
not
to
belittle
or
to
say
that
the
line
is
moving)
Mas
agora
vou
falar
do
meu
amor
por
Nana
But
now
I'm
going
to
talk
about
my
love
for
Nana
Agora
o
meu
coração
toca
no
vazio
Now
my
heart
plays
in
the
void
Agora
o
meu
coração
não
queima
nem
pavio
Now
my
heart
doesn't
even
burn
a
wick
Agora
o
meu
coração
toca
no
vazio
Now
my
heart
plays
in
the
void
Agora
o
meu
coração
não
queima
nem
pavio
Now
my
heart
doesn't
even
burn
a
wick
Não
existe
data
certa,
conta
ou
alguma
reza
There
is
no
right
date,
account
or
any
prayer
Mas
agora
vou
falar
do
meu
amor
por
Nana
But
now
I'm
going
to
talk
about
my
love
for
Nana
Agora
eu
vou
falar
Now
I'm
going
to
talk
Agora
eu
vou
cantar
Now
I'm
going
to
sing
Eu
vou
cantar
pra
Nana
I'm
going
to
sing
for
Nana
Agora
eu
vou
falar
Now
I'm
going
to
talk
Agora
eu
vou
cantar
Now
I'm
going
to
sing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.