Lucas Santtana - Cira, Regina e Nana - Stuttgart Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucas Santtana - Cira, Regina e Nana - Stuttgart Version




Cira, Regina e Nana - Stuttgart Version
Cira, Regina, and Nana - Stuttgart Version
Antes o meu coração tocava pra Cira
My heart used to play only for Cira
Antes é que o meu cordão batia pra Cira
My heart used to beat only for Cira
Antes o meu coração tocava pra Cira
My heart used to play only for Cira
Antes é que o meu cordão batia pra Cira
My heart used to beat only for Cira
Ela era tão bonita que ensandecia a tropa
She was so beautiful that she drove the crowd wild
Evocava o meu olhar que orbitava à sua volta
She evoked my gaze that orbited around her
Mas quando apertava a tecla nunca trocava a nota
But when I pressed the key, I never changed the note
O encanto bateu botas e eu vazei daquela festa
The enchantment wore off and I left that party
Agora o meu coração toca pra Regina
Now my heart plays for Regina
Agora é que o meu cordão bate pra Regina
Now my heart beats for Regina
Agora o meu coração toca pra Regina
Now my heart plays for Regina
Agora é que o meu cordão bate pra Regina
Now my heart beats for Regina
Ela é a moça certa carregando aquela tocha
She's the right girl, carrying that torch
Recitando poesia e me ensinando sobre a Pérsia
Reciting poetry and teaching me about Persia
Mesmo sendo tão prolixa e digna de nota
Even though she's so long-winded and worthy of note
Não contava anedota e eu fugi como uma besta
She didn't tell jokes and I ran away like an animal
Agora o meu coração toca no vazio
Now my heart plays in the void
Agora o meu coração não queima nem pavio
Now my heart doesn't even burn a wick
Não existe data certa, conta ou alguma reza
There is no right date, account or any prayer
O cupido quando acerta o acaso lhe reserva
When Cupid hits, chance reserves you
(Não é por desmerecer nem dizer que a fila anda)
(It's not to belittle or to say that the line is moving)
Mas agora vou falar do meu amor por Nana
But now I'm going to talk about my love for Nana
Por Nan...
For Nan...
Agora o meu coração toca no vazio
Now my heart plays in the void
Agora o meu coração não queima nem pavio
Now my heart doesn't even burn a wick
Agora o meu coração toca no vazio
Now my heart plays in the void
Agora o meu coração não queima nem pavio
Now my heart doesn't even burn a wick
Não existe data certa, conta ou alguma reza
There is no right date, account or any prayer
Mas agora vou falar do meu amor por Nana
But now I'm going to talk about my love for Nana
Agora eu vou falar
Now I'm going to talk
Agora eu vou cantar
Now I'm going to sing
Eu vou cantar pra Nana
I'm going to sing for Nana
Agora eu vou falar
Now I'm going to talk
Agora eu vou cantar
Now I'm going to sing





Writer(s): Lucas Santana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.