Lucas Santtana - Todo se transfroma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucas Santtana - Todo se transfroma




Todo se transfroma
Everything Transforms
Tu beso se hizo calor
Your kiss turned into heat
Luego el calor, movimiento
Then heat into movement
Luego gota de sudor
Then a drop of sweat
Que se hizo vapor, luego viento
That turned into vapor, then wind
Que en un rincón de la rioja
That in a corner of La Rioja
Movió el aspa de un molino
Moved the blade of a mill
Mientras se pisaba el vino
While wine was being trodden
Que bebió tu boca roja
That your red mouth drank
Tu boca roja en la mía
Your red mouth in mine
La copa que gira en tu mano
The cup that turns in your hand
Y mientras el vino caía
And while the wine poured
Supe que de algún lejano rincón
I knew that from some distant corner
De otra galaxia
Of another galaxy
El amor que me darías
The love that you would give me
Transformado volvería
Would transform and come back
Algún día a darte las gracias
Some day to thank you
Cada uno da lo que recibe
Everyone gives what they receive
Y luego recibe lo que da
And then receives what they give
Nada es más simples
Nothing is simpler
No hay otra norma
There is no other rule
Nada se pierde
Nothing is lost
Todo se transforma
Everything transforms
El vino que pagué yo
The wine that I paid for
Con aquele euro italiano
With that Italian euro
Que había estado en un vagón
That had been in a train car
Antes de estar en mi mano
Before being in my hand
Y antes de eso en torino
And before that in Turin
Y antes de torino en prato
And before Turin in Prato
Donde hicieron mi zapato
Where my shoe was made
Sobre el que caería el vino
On which the wine would fall
Zapato que en unas horas
A shoe that in a few hours
Buscaré bajo tu cama
I will search for under your bed
Con las luces de la aurora
With the light of dawn
Junto a tus sandalias planas
Next to your flat sandals
Que compraste aquella vez
That you bought that time
En salvador de bahía
In Salvador, Bahia
Donde a otro diste el amor
Where you gave another the love
Que hoy yo te devolvería
That today I would return to you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.