Paroles et traduction Lucas & The Woods feat. Silvina Moreno - Que Será de Mí
Que Será de Mí
What Will Become of Me
¿Qué
será
de
mí?
What
will
become
of
me?
Cuando
te
vayas
y
cierres
la
puerta
When
you
leave
and
close
the
door
Me
dejes
solo
en
esta
cama
desierta
Leave
me
alone
in
this
deserted
bed
¿Qué
será
de
mí?
What
will
become
of
me?
Cuando
el
domingo
por
la
tarde
baje
el
sol
When
on
Sunday
afternoon
the
sun
goes
down
Los
almohadones
hayan
perdido
tu
olor,
no
The
pillows
have
lost
your
scent,
no
Cada
vez
que
te
vas
Every
time
you
leave
Envejezco
un
poco
más
I
age
a
little
more
Dime
¿qué
será
de
ti?
Tell
me,
what
will
become
of
you?
Con
eso
de
tanto
ir
y
venir
With
all
this
coming
and
going
¿Qué
será
de
mí?
What
will
become
of
me?
Al
planear
el
día
comenzando
a
fingir
In
planning
the
day,
starting
to
pretend
Mirar
al
espejo
y
ensayar
sonreír,
no-oh
Look
in
the
mirror
and
try
to
smile,
no-oh
¿Qué
será
de
mí?
What
will
become
of
me?
Cuando
me
despierte
recién
a
las
dos
When
I
wake
up
at
two
o'clock
Acortando
el
tiempo
que
transcurro
sin
vos,
no,
no,
no
Shortening
the
time
I
spend
without
you,
no,
no,
no
Cada
vez
que
te
vas
Every
time
you
leave
Envejezco
un
poco
más
I
age
a
little
more
Dime
¿qué
será
de
ti?
Tell
me,
what
will
become
of
you?
Con
eso
de
tanto
ir
y
venir
With
all
this
coming
and
going
Con
eso
de
tanto
ir
y
venir
With
all
this
coming
and
going
Con
eso
de
tanto
ir
y
venir
With
all
this
coming
and
going
Con
eso
de
tanto
ir
y
venir
With
all
this
coming
and
going
Con
eso
de
tanto
ir
y
venir
(con
eso
de
tanto
ir
y
venir)
With
all
this
coming
and
going
(with
all
this
coming
and
going)
Con
eso
de
tanto
ir
y
venir
(con
eso
de
tanto
ir
y
venir)
With
all
this
coming
and
going
(with
all
this
coming
and
going)
Con
eso
de
tanto
ir
y
venir
With
all
this
coming
and
going
Con
eso
de
tanto
ir
y
venir
With
all
this
coming
and
going
¿Qué
será
de
mí?
What
will
become
of
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.