Lucas & The Woods - Correr - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucas & The Woods - Correr




Correr
Run
Ya no va más
It's over now
Hasta acá llegué
I'm done
Si no hay lugar me bajo del tren
If there's no space, I'll get off the train
Prefiero usar los pies
I'd rather use my feet
Ya lo entendí
I understand now
Esto no es para
This isn't for me
No quiero andar te-temblando porque
I don't want to go on shaking for no reason
De todas formas yo ya perdí
I've lost either way
Correr
Run
Yo seguí un camino recto porque lo único que hago es correr
I followed a straight path, 'cause all I do is run
Correr
Run
Yo seguí un camino recto porque lo único que hago es correr
I followed a straight path, 'cause all I do is run
Ya no va más
It's over now
No puedo seguir
I can't go on
No qué me puso en este carril
I don't know what put me on this track
Pero hay cosas que yo ya aprendí
But there are things I've learned
Ya lo entendí
I understand now
que vienen por
I know they're coming for me
No quiero que me digan a dónde ir
I don't want them to tell me where to go
Yo me haré cargo de lo que fui
I'll take care of what I've done
Correr
Run
Yo seguí un camino recto porque lo único que hago es correr
I followed a straight path, 'cause all I do is run
Correr
Run
Yo seguí un camino recto porque lo único que hago es correr
I followed a straight path, 'cause all I do is run
Pasé la vida corriendo
I've spent my life running
Ya no más, no
No more, no
No puedo más, no puedo más
I can't anymore, I can't anymore
No quiero más
I don't want anymore
Ya no más, no
No more, no
No puedo más
I can't do it anymore
No puedo más
I can't do it anymore
No quiero más
I don't want anymore
Ya no más, no
No more, no
No puedo más
I can't do it anymore
No puedo más
I can't do it anymore
No quiero más
I don't want anymore





Writer(s): Lucas Erwin Arancibia, Guillermo Nicolas Sarmiento, Andres David Schneir, Nicolas Andres Sedano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.