Lucas & The Woods - La Hora Azul (Live Session) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucas & The Woods - La Hora Azul (Live Session)




La Hora Azul (Live Session)
Синий час (Живая сессия)
Si pensás en volver.
Если думаешь вернуться.
Aquí espero te.
Я здесь жду тебя.
Si pensás en perdonarme otra vez.
Если думаешь простить меня снова.
Aquí espero te.
Я здесь жду тебя.
¿Y qué más da si pasan las horas? y yo aquí de pie.
И какая разница, если проходят часы, а я здесь стою.
Solo pido que estés antes de...
Я прошу только, чтобы ты была здесь до...
De la hora azúl.
Синего часа.
De la hora azúl.
Синего часа.
(De la hora azúl)
(Синего часа)
que no fue fácil
Знаю, было нелегко.
Pero ¿qué más puedo hacer?
Но что еще я могу сделать?
¿Cuánto te quiero? quise así así saber
Как сильно я тебя люблю? Хотел вот так узнать.
Pero aquí espero te
Но я здесь жду тебя.
¿Y qué más da si pasan las horas? y yo aquí de pie.
И какая разница, если проходят часы, а я здесь стою.
Solo pido que estés antes de...
Я прошу только, чтобы ты была здесь до...
De la hora azúl.
Синего часа.
De la hora azúl.
Синего часа.
Si pensás en volver aquí espero te
Если думаешь вернуться, я здесь жду тебя.
Si pensás en volver aquí espero te
Если думаешь вернуться, я здесь жду тебя.
(Vuelve antes de la hora)
(Вернись до часа)
(Antes de la hora azúl)
(До синего часа)
(Vuelve antes de la hora)
(Вернись до часа)
(Antes de la hora azúl)
(До синего часа)
(Vuelve antes de la hora)
(Вернись до часа)
(Antes de la hora azúl)
(До синего часа)
(Vuelve antes de la hora)
(Вернись до часа)
(Antes de la hora azúl)
(До синего часа)
(Vuelve antes de la hora)
(Вернись до часа)
(Antes de la hora azúl)
(До синего часа)
(Vuelve antes de la hora)
(Вернись до часа)
(Antes de la hora azúl)
(До синего часа)





Writer(s): Nicolas Jose Cotton, Nicolas Andres Sedano, Lucas Erwin Arancibia, Guillermo Nicolas Sarmiento, Andres David Schneir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.