Lucas & The Woods - Todo Lo Que Fue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucas & The Woods - Todo Lo Que Fue




Todo Lo Que Fue
Все, Что Было
Estoy sintiendo aroma a rosas
Чувствую нежный запах роз,
Dicen que el tiempo traerá otras cosas
Говорят, время жизни принесет,
Me voy moviendo entre la gente, y no
Я брожу сред множества людей,
No si esto se va a terminar
Не зная, когда это будет позади.
Dicen que estoy mejor ahora
Говорят, теперь мне будет лучше,
Y que la vida sigue con su historia
И жизнь продолжит своей историей,
Y es que mi cuerpo no lo siente
Но тело этого не чувствует,
Y no, y no, y no, y no, y no, no
И нет, и нет, и нет, и нет, и нет.
Todo lo que fue, todo lo que no
Все, что было, все, чего нет,
Vuelve una vez más ante
Возвращается вновь ко мне,
Y lo que dejé y no terminé
И то, что я оставил и не закончил,
Cada cosa que me prometí
Всякое, что я себе обещал.
Se acelera el tiempo, no encuentro el momento
Время ускоряется, я теряюсь,
Solo vi tu foto y me perdí
Достаточно взгляда на твою фотографию, и я пропадаю,
Se acaba mi tiempo, quiero un momento
Мое время ускользает, я хочу лишь миг,
Para ver tu foto y sonreír
Посмотреть на твою фотографию и улыбнуться.
No estoy, no encuentro la manera
Меня нет, не нахожу пути,
Dicen que así es cómo se da la espera
Говорят, именно так выглядит ожидание,
Y es que intento ver más gente, y no
И я пытаюсь увидеть больше людей, но нет,
¿De qué me sirve, si no es con vos?
Что толку, если это не с тобой?
Me voy sintiendo aroma a rosas
Ухожу, чувствуя запах роз,
Dirán que el tiempo traerá otras cosas
Пусть говорят, время принесет, что хочет,
Pero mi tiempo era con vos
Но мое время было с тобой,
Y no, y no, y no
И нет, и нет, и нет.
Todo lo que fue, todo lo que no
Все, что было, все, чего нет,
Vuelve una vez más ante
Возвращается вновь ко мне,
Y lo que dejé y no terminé
И то, что я оставил и не закончил,
Cada cosa que me prometí
Всякое, что я себе обещал.
Se acelera el tiempo, no encuentro el momento
Время ускоряется, я теряюсь,
Solo vi tu foto y me perdí
Достаточно взгляда на твою фотографию, и я пропадаю,
Se acaba mi tiempo, quiero un momento
Мое время ускользает, я хочу лишь миг,
Para ver tu foto y sonreír
Посмотреть на твою фотографию и улыбнуться.
Y todo lo que fue
И все, что было,
(Una vez más ante mí)
(Возвращается вновь ко мне)
Todo lo que fue
И все, что было,
(Una vez más ante mí)
(Возвращается вновь ко мне)
Todo lo que fue, todo lo que no
Все, что было, все, чего нет,
Vuelve una vez más ante
Возвращается вновь ко мне,
Y lo que dejé y no terminé
И то, что я оставил и не закончил,
Cada cosa que me prometí
Всякое, что я себе обещал.
Se acelera el tiempo, no encuentro el momento
Время ускоряется, я теряюсь,
Solo vi tu foto y me perdí
Достаточно взгляда на твою фотографию, и я пропадаю,
Se acaba mi tiempo, quiero un momento
Мое время ускользает, я хочу лишь миг,
Para ver tu foto y sonreír
Посмотреть на твою фотографию и улыбнуться.
Una vez más ante
Возвращается вновь ко мне.





Writer(s): Mateo Rodo, Nicolas Andres Sedano, Lucas Erwin Arancibia, Guillermo Nicolas Sarmiento, Andres David Schneir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.