Paroles et traduction Lucas & The Woods - Una Parte de Vos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Parte de Vos
Часть тебя
Hay
una
parte
de
vos
Есть
часть
тебя,
Que
evidentemente
me
perdí
Которую
я,
очевидно,
упустил.
Hay
algo
que
no
entendí
Есть
что-то,
чего
я
не
понял.
Si
seré
yo
el
que
lo
quiso
así
Возможно,
я
сам
этого
хотел.
Sé
que
no
sos
vos
cuando
te
acercás
a
mí
Я
знаю,
что
это
не
ты,
когда
ты
приближаешься
ко
мне.
Y
sé
que
no
soy
yo
cuando
me
lo
pedís
И
я
знаю,
что
это
не
я,
когда
ты
просишь
меня
об
этом.
Y
esto
se
va
a
acabar
И
этому
придет
конец.
Hay
una
parte
de
vos
Есть
часть
тебя,
Que
no
necesita
mi
amor
Которая
не
нуждается
в
моей
любви.
Creo
que
va
a
ser
mejor
Думаю,
будет
лучше
No
caer
en
tu
trampa
Не
попадаться
в
твою
ловушку.
Hay
una
parte
de
mí
Есть
часть
меня,
Que
no
quiere
perder
el
control
Которая
не
хочет
терять
контроль.
Hay
algo
que
se
apagó
Что-то
погасло,
Y
sé
que
el
tiempo
no
nos
ayudó
И
я
знаю,
что
время
нам
не
помогло.
Y
se
acerca
el
invierno,
y
la
gente
se
esconde
И
приближается
зима,
и
люди
прячутся.
Me
hace
falta
tu
cuerpo
pero
te
fuiste
con
el
sol
Мне
не
хватает
твоего
тела,
но
ты
ушла
вместе
с
солнцем.
Y
mi
cabeza
no
aguanta
más
el
frío
И
моя
голова
больше
не
выдерживает
холода.
Y
de
a
poco
yo
entiendo
que
realmente
se
acabó
И
постепенно
я
понимаю,
что
всё
действительно
кончено.
Hay
una
parte
de
vos
Есть
часть
тебя,
Que
no
necesita
mi
amor
Которая
не
нуждается
в
моей
любви.
Creo
que
va
a
ser
mejor
Думаю,
будет
лучше
No
caer
en
tu
trampa,
no
Не
попадаться
в
твою
ловушку,
нет.
Hay
una
parte
de
mí
Есть
часть
меня,
Que
se
hace
fuerte
sin
vos
Которая
становится
сильнее
без
тебя.
Creo
que
va
a
ser
mejor
Думаю,
будет
лучше
No
caer
en
tu
trampa,
no
Не
попадаться
в
твою
ловушку,
нет.
Oh,
una
parte
de
vos
О,
часть
тебя,
Oh,
una
parte
de
vos
О,
часть
тебя.
Yo
sé
lo
que
te
di,
yo
sé
lo
que
perdí
(Oh)
Я
знаю,
что
я
тебе
дал,
я
знаю,
что
я
потерял
(О)
Y
lo
que
queda
de
mí
(Una
parte
de
vos)
И
то,
что
осталось
от
меня
(Часть
тебя)
Yo
sé
lo
que
te
di,
yo
sé
lo
que
perdí
(Oh)
Я
знаю,
что
я
тебе
дал,
я
знаю,
что
я
потерял
(О)
Y
lo
que
queda
de
mí
И
то,
что
осталось
от
меня.
Yo
sé
lo
que
te
di,
yo
sé
lo
que
perdí
Я
знаю,
что
я
тебе
дал,
я
знаю,
что
я
потерял
Y
lo
que
queda
de
mí
И
то,
что
осталось
от
меня.
Yo
sé
lo
que
te
di,
yo
sé
lo
que
perdí
Я
знаю,
что
я
тебе
дал,
я
знаю,
что
я
потерял
Y
lo
que
queda
de
mí
И
то,
что
осталось
от
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Erwin Arancibia, Guillermo Nicolas Sarmiento, Andres David Schneir, Nicolas Andres Sedano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.