Lucas Vasconcellos - Adotar Cachorros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucas Vasconcellos - Adotar Cachorros




Não é o vento das nossas asas
Это не ветер наших крыльев,
Que vai desequilibrar o mundo
Который выведет мир из равновесия
Mas voar é pra quem pode
Но летать-это для тех, кто может
E pousar pra quem merece
И приземлиться для тех, кто этого заслуживает
Ter a sorte de ter pouso
Иметь удачу, чтобы иметь посадку
E pode ser que eu não te escute
И может быть, я тебя не слушаю.
Sujaram de grama o nosso ar tão puro
Они испачкали травой наш воздух, такой чистый,
E eu fico sem te ouvir,
И я не слышу тебя,
Você fica sem me ouvir
Ты не слышишь меня
O nosso ouvido envelhece
Наше ухо стареет
E eu te mando um telegrama
И я посылаю тебе телеграмму
Porque telegramas são coisas velhas
Потому что телеграммы-это старые вещи
E você eu conheço...
А тебя я уже знаю...
E você eu conheço
И ты, я уже знаю,
Desde antes de mais nada
Так как прежде всего
E se essa festa fosse em casa
Что, если бы эта вечеринка была дома?
Cortinas em chamas e colchões d'água
Горящие шторы и водяные матрасы
E ninguém mais fica triste
И никто больше не грустит
E ninguém mais tem saudade
И никто больше не скучает
Mas também não tem memória
Но у него тоже нет памяти
E o mundo roda ruindo tudo
И мир рушится,
E o sol que longe é o que nos acorda
И солнце, которое далеко, это то, что будит нас
Isso é tipo a rita wainer...
Это как Рита Вайнер...
Isso é tipo a rita wainer
Это как Рита Вайнер
Desenhando uma verdade
Рисование истины
E se falarmos sobre a morte
И если мы поговорим о смерти,
Isso trouxer morte pra muito perto
Это принесет смерть слишком близко
Mas a gente existe pra ter
Но мы существуем только для того, чтобы иметь
Pelo menos esse poder sobre a nossa vida
По крайней мере, эта власть над нашей жизнью
E falar da nossa vida
И говорить только о нашей жизни.
Pode ser um saco por algum tempo
Это может быть мешок на некоторое время
Mas no fim é o que temos...
Но в конце концов это то, что у нас есть...
Mas no fim é o que temos...
Но в конце концов это то, что у нас есть...
E isso é foda pra caralho
И это чертовски чертовски
E se afinal não for isso
И если все-таки дело не только в этом
Se tivermos filhos e a coisa toda
Если у нас есть дети и все такое
Mas eu sou muito egoísta
Но я слишком эгоистичен
E você é muito pobre
И ты очень беден
Vamos adotar cachorros
Давайте усыновим собак





Writer(s): Lucas Werneck De Vasconcellos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.