Paroles et traduction Lucas e Orelha - Cobertor (Superstar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cobertor (Superstar)
Superstar
Que
o
tempo
pode
afastar
a
gente
That
time
can
keep
us
apart
Mas
se
o
tempo
afastar
a
gente
But
if
time
keeps
us
apart
É
porque
o
nosso
amor
é
fraco
demais
It's
because
our
love
is
too
weak
E
amores
fracos
não
merecem
o
meu
tempo
And
weak
loves
don't
deserve
my
time
Simplesmente
eu
sei
que
tudo
que
foi
I
simply
know
that
everything
that
was
Importante
pra
mim
Important
for
me
Da
minha
vida
se
foi
Is
gone
from
my
life
Então
me
fez
ser
assim
And
that's
make
me
be
like
this
Dentro
dessa
armadura,
nessa
vida
dura
Inside
this
armor,
in
this
harsh
life
Não
sou
Indiana
Jones
I'm
not
Indiana
Jones
Então,
sem
aventura
So,
without
adventure
Porque
só
tinha
conhecido
gente
louca
Because
I
had
only
met
crazy
people
Tinha
medo
de
um
eu
te
amo
I
was
afraid
of
an
I
love
you
Sair
da
minha
boca
Coming
out
of
my
mouth
Até
que
um
dia
ele
saiu
Until
one
day
it
came
out
Eu
gelei,
eu
te
olhei
I
froze,
I
looked
at
you
Você
disse
eu
também,
e
sorriu
You
said
me
too,
and
smiled
Maluco
o
suficiente
pra
gostar
de
mim
Crazy
enough
to
like
me
Corajoso
o
suficiente
pra
ir
até
o
fim
Brave
enough
to
go
all
the
way
Se
eu
tivesse
te
desenhado
e
te
encomendado
If
I
had
drawn
you
and
ordered
you
Teria
feito
exatamente
assim
I
would
have
made
it
exactly
the
same
way
Ela
me
disse
vai
She
said
to
me
go
Eu
disse
já
vou
I
said
I'll
go
now
Ele
me
disse
volta
He
said
come
back
Ai
que
saudade
de
você
How
I
miss
you
Debaixo
do
meu
cobertor
Under
my
blanket
Ai
que
saudade
de
você
How
I
miss
you
Debaixo
do
meu
cobertor
Under
my
blanket
Ela
me
disse
vai
(ela
me
disse
vai)
She
said
to
me
go
(she
said
to
me
go)
Eu
disse
já
vou
I
said
I'll
go
now
Ele
me
disse
volta
He
said
come
back
Ai
que
saudade
de
você
How
I
miss
you
Debaixo
do
meu
cobertor
Under
my
blanket
Ai
que
saudade
de
você
How
I
miss
you
Debaixo
do
meu
cobertor
Under
my
blanket
Ah,
ai
que
saudade
de
você
Oh,
how
I
miss
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): (projota, Dan, Dash, Dh)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.