Lucas e Orelha - Não Tem Perdão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucas e Orelha - Não Tem Perdão




Não Tem Perdão
No Mercy
Choro toda vez que entro em nosso quarto
I cry every time I enter our room
Toda a vez que olho no espelho
Every time I look in the mirror
Toda a vez que vejo o seu retrato
Every time I see your portrait
Eu não legal
I'm not okay
Não vai ser fácil de recuperar
It won't be easy to recover
Vontade de viver, sem astral
I have no desire to live, I have no spirits
Por falta de você
Without you
Pior que nada que eu faça vai mudar
It's worse than I could ever change
Sua decisão de separação
Your decision to separate
Eu reconheço os seus motivos
I recognize your reasons
coberta de razão
You're absolutely right
Pra você caso de traição
For you case of treason
Não tem perdão
There is no mercy
Sei que é tarde pra me arrepender
I know it's too late to regret
Inconseqüente, fraco eu traí você
Reckless, weak, I betrayed you
Sabemos bem quem vai sofrer
We both know who will suffer
Hoje Deus sabe a minha dor
Today only God knows my pain
Eu tive que perder pra dar valor
I had to lose you to appreciate you
Não serei o mesmo sem o teu amor
I will never be the same without your love
Amor, amor
My love, my love
Choro toda vez que entro em nosso quarto
I cry every time I enter our room
Toda a vez que olho no espelho
Every time I look in the mirror
Toda a vez que vejo o seu retrato
Every time I see your portrait
Eu não legal
I'm not okay
Não vai ser fácil de recuperar
It won't be easy to recover
Vontade de viver, sem astral
I have no desire to live, I have no spirits
Por falta de você
Without you
Pior que nada que eu faça vai mudar
It's worse than I could ever change
Sua decisão de separação
Your decision to separate
Eu reconheço os seus motivos
I recognize your reasons
coberta de razão
You're absolutely right
Pra você caso de traição
For you case of treason
Não tem perdão
There is no mercy
Sei que é tarde pra me arrepender
I know it's too late to regret
Inconseqüente, fraco eu traí você (eu traí você)
Reckless, weak, I betrayed you (I betrayed you)
Sabemos bem quem vai sofrer
We both know who will suffer
E hoje Deus sabe a minha dor
And today only God knows my pain
Eu tive que perder pra dar valor
I had to lose you to appreciate you
Não serei o mesmo sem o teu amor
I will never be the same without your love
Amor, amor
My love, my love





Writer(s): Sergio Jr., Valtinho Jota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.