Lucas e Orelha - Teu Segredo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucas e Orelha - Teu Segredo




Teu Segredo
Твой секрет
Como eu pude um dia me apaixonar por você?
Как я мог однажды влюбиться в тебя?
Como eu pude um dia me envolver com alguém assim?
Как я мог однажды связаться с кем-то таким?
Tão diferente de mim
Таким отличным от меня
Tão nem pra sonhar
Таким равнодушным к мечтам
Porque tem que ser assim?
Почему все должно быть так?
Bem que eu podia mudar
Хорошо бы я мог измениться
Se é errando que se aprende, eu aprendi com você
Если учатся на ошибках, то я научился с тобой
se sabe o que é bom quando conhece o ruim
Познаешь хорошее, лишь столкнувшись с плохим
Graças à Deus teve fim
Слава Богу, этому пришел конец
Viver sofrendo não
Жить в страданиях невозможно
Faça um favor pra mim
Сделай одолжение для меня
Nem venha me procurar
Даже не пытайся меня искать
Não perco mais um dia de sol
Я больше не теряю ни дня под солнцем
Não deixo que a tua sombra me assuste
Я не позволяю твоей тени пугать меня
Nem pense que eu fiquei na pior
Даже не думай, что мне хуже
Não vem me procurar, desilude
Не пытайся меня искать, разочаруй
Você me entristeceu sem saber
Ты огорчила меня, сама того не зная
Eu tive que mudar, foi preciso
Мне пришлось измениться, это было необходимо
Teu segredo roubou o meu sorriso
Твой секрет украл мою улыбку
Se é errando que se aprende, eu aprendi com você
Если учатся на ошибках, то я научился с тобой
se sabe o que é bom quando conhece o ruim
Познаешь хорошее, лишь столкнувшись с плохим
Graças à Deus teve fim
Слава Богу, этому пришел конец
Viver sofrendo não
Жить в страданиях невозможно
Faça um favor pra mim
Сделай одолжение для меня
Nem venha me procurar
Даже не пытайся меня искать
Não perco mais um dia de sol
Я больше не теряю ни дня под солнцем
Nem deixo que a tua sombra me assuste
Я не позволяю твоей тени пугать меня
Nem pense que eu fiquei na pior
Даже не думай, что мне хуже
Não vem me procurar, desilude
Не пытайся меня искать, разочаруй
Você me entristeceu sem saber
Ты огорчила меня, сама того не зная
Eu tive que mudar, foi preciso
Мне пришлось измениться, это было необходимо
Teu segredo roubou o meu sorriso
Твой секрет украл мою улыбку
Não perco mais um dia de sol
Я больше не теряю ни дня под солнцем
Não deixo que a tua sombra me assuste
Я не позволяю твоей тени пугать меня
Nem pense que eu fiquei na pior
Даже не думай, что мне хуже
Não vem me procurar, desilude
Не пытайся меня искать, разочаруй
Você me entristeceu sem saber
Ты огорчила меня, сама того не зная
Eu tive que mudar, foi preciso
Мне пришлось измениться, это было необходимо
Teu segredo roubou o meu sorriso
Твой секрет украл мою улыбку
Teu segredo roubou
Твой секрет украл





Writer(s): Barbosa Thiago Andre, Passos Alexandre Santos, Silveira Felipe Saab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.