Lucas e Orelha feat. Dilsinho & Nego do Borel - Meu Porto Seguro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucas e Orelha feat. Dilsinho & Nego do Borel - Meu Porto Seguro




Meu Porto Seguro
My Safe Haven
Ta, meio bolada
You're a little mad
Com a situação em casa
With the situation at home
Dando duro todo dia
Toiling hard every day
Mesmo assim desempregada,
Even though you're unemployed
Que situação, mais que situação.
What a situation, what a situation.
Despertada e a conta não pagou,
You’re awake and haven’t even paid the bill
E pedindo me ajude meu senhor!
And only ask, help me my Lord!
Reza o pai nosso, toma um pouco de café
You pray the Our Father, have some coffee
De tão nervosa fica sacudindo o
You’re so nervous that you tap your foot
Chega do bico mais cedo,
You come home from work early
Realizando o desejo do seu menino que tem nome de José,
To fulfill the wish of your little boy whose name is José
Mais de uma coisa eu sei, tudo que fosse, o que fez,
But one thing I know, with everything you did, all you did,
Foi por amor e é o que te mantém de pé.
It was all for love and it's what keeps you going.
Me cobra escola, pra ser um cidadao
You ask me to go to school, to become a citizen
Melhor caneta, do que uma pa na mão
It's better than holding a gun in my hand
Mãe eu te agradeço por me tornar quem eu sou.
Mom I thank you for making me who I am.
Tu és um anjo enviado do senhor!
You’re an angel sent from the Lord!
Mãe,
Mom,
Melhor amiga, meu Porto Seguro
My best friend, my safe haven
Me deu à luz e me tirou do escuro,
You gave birth to me and took me out of the dark
Me ensinou o que é o amor mais puro
You taught me what pure love is
Eu não vivo sem você
I can't live without you
Mãe!
Mom!
Sempre sorrindo enquanto eu chorava,
Always smiling while I cried
pra depois dizer que me amava,
Just to say later that you loved me
Eu vou lutar, continuar sonhando por você
I will fight, I will continue dreaming for you
Mãe eu te amo!
Mom I love you!
Mãe eu te amo!
Mom I love you!
Eu vim a terra mãe, pra te dar o de melhor
I came to earth, mother, to give you the best
Eu e você, você e eu numa luta só!
You and I, you and I in one fight!
Eu falei pra Deus, é por isso que eu to nessa
I told God, that's why I'm here
Honrar seu pai e sua mãe, pra que seu dia seja prolonga da terra
To honor your father and mother, so that your day may be prolonged on earth
E é desse jeito que eu to,
And that's how I am
To te dando meu amor, minha linda, minha princesa, é assim que eu estou
I'm giving you my love, my beautiful, my princess, that's how I am
Eu te quero pra sempre e sempre eu vou te amar
I want you forever and always I will love you
To aqui pra te obedecer, pra te amar, pra te respeitar!
I'm here to obey you, to love you, to respect you!
Mãe,
Mom,
Melhor amiga, meu Porto Seguro
My best friend, my safe haven
Me deu à luz e me tirou do escuro,
You gave birth to me and took me out of the dark
Me ensinou o que é o amor mais puro
You taught me what pure love is
Eu não vivo sem você
I can't live without you
Mãe!
Mom!
Sempre sorrindo enquanto eu chorava,
Always smiling while I cried
pra depois dizer que me amava,
Just to say later that you loved me
Eu vou lutar, continuar sonhando por você
I will fight, I will continue dreaming for you
Mãe eu te amo!
Mom I love you!
Mãe eu te amo!
Mom I love you!





Writer(s): Dilsinho, Lucas Almeida Arcanjo, Leno Maycon Viana Gomes

Lucas e Orelha feat. Dilsinho & Nego do Borel - Meu Porto Seguro
Album
Meu Porto Seguro
date de sortie
24-02-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.