Paroles et traduction Lucas & Matheus - Depois de Você...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depois de Você...
After You...
Quando
você
de
coração
lembrar
de
mim
When
from
your
heart
you
remember
me
Pode
apostar
que
eu
também
não
me
esqueci
You
can
bet
that
I
also
have
not
forgotten
Daquele
amor
dos
sonhos
que
a
gente
viveu
The
love
of
the
dreams
that
we
lived
Onde
tudo
era
felicidade
Where
everything
was
happiness
E
hoje
só
ficou
essa
saudade
And
today
there
is
only
this
longing
De
você
e
eu,
de
você
e
eu
Of
you
and
me,
of
you
and
me
Quando
o
vento
te
tocar
When
the
wind
touches
you
Lembra
que
eu
te
abraço
na
imaginação
Remember
that
I
embrace
you
in
my
imagination
Ouça
o
descompasso
do
meu
coração
Hear
the
uneven
rhythm
of
my
heart
Sente
o
meu
desejo
Feel
my
desire
Quando
a
chuva
te
molhar
When
the
rain
gets
you
wet
Lembra
que
eu
te
bejio
no
meu
pensamento
Remember
that
I
kiss
you
in
my
thoughts
Eu
preciso
te
encontrar
I
need
to
see
you
Faz
tempo
que
nao
te
vejo
It's
been
a
long
time
since
I
saw
you
Eu
não
consegui
amar
alguém
I
have
not
been
able
to
love
anyone
Depois
de
nós
dois
After
the
two
of
us
Eu
não
me
entreguei
a
mais
ninguém
I
have
not
given
myself
to
anyone
else
Depois
desse
amor
After
this
love
Que
foi
sempre
tudo
o
que
eu
quis
Which
has
always
been
everything
I
wanted
Decidi
ficar
assim
sozinho
I
have
decided
to
stay
alone
Esperando
pelo
seu
carinho
Waiting
for
your
love
Pra
ser
feliz,
pra
ser
feliz
To
be
happy,
to
be
happy
Quando
o
vento
te
tocar
When
the
wind
touches
you
Lembra
que
eu
te
abraço
na
imaginação
Remember
that
I
embrace
you
in
my
imagination
Ouça
o
descompasso
do
meu
coração
Hear
the
uneven
rhythm
of
my
heart
Sente
o
meu
desejo
Feel
my
desire
Quando
a
chuva
te
molhar
When
the
rain
gets
you
wet
Lembra
que
eu
te
bejio
no
meu
pensamento
Remember
that
I
kiss
you
in
my
thoughts
Eu
preciso
te
encontrar
I
need
to
see
you
Faz
tempo
que
não
te
vejo
It's
been
a
long
time
since
I
saw
you
Eu
não
consegui
amar
alguém
I
have
not
been
able
to
love
anyone
Depois
de
nós
dois
After
the
two
of
us
Eu
não
me
entreguei
a
mais
ninguém
I
have
not
given
myself
to
anyone
else
Depois
desse
amor
After
this
love
Que
foi
sempre
tudo
o
que
eu
quis
Which
has
always
been
everything
I
wanted
Decidi
ficar
assim
sozinho
I
have
decided
to
stay
alone
Esperando
pelo
seu
carinho
Waiting
for
your
love
Pra
ser
feliz,
pra
ser
feliz
To
be
happy,
to
be
happy
Eu
não
consegui
amar
alguém
I
have
not
been
able
to
love
anyone
Depois
de
nós
dois
After
the
two
of
us
Eu
não
me
entreguei
a
mais
ninguém
I
have
not
given
myself
to
anyone
else
Depois
desse
amor
After
this
love
Que
foi
sempre
tudo
o
que
eu
quis
Which
has
always
been
everything
I
wanted
Decidi
ficar
assim
sozinho
I
have
decided
to
stay
alone
Esperando
pelo
seu
carinho
Waiting
for
your
love
Pra
ser
feliz,
pra
ser
feliz
To
be
happy,
to
be
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Da Paz, Heronides Da Silva Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.