Lucas y Mateo - Tenerte - traduction des paroles en russe

Tenerte - Lucas y Mateotraduction en russe




Tenerte
Иметь тебя
Cuando tu eras mi mujer girl
Когда ты была моей, девочка
Quisiera tenerte otra vez
Хочу тебя вернуть
Y ponerte el mundo al revés
И перевернуть весь мир для тебя
Es que no paro de pensar en aquella vez
Я не перестаю думать о том времени
Cuando tu eras mi mujer
Когда ты была моей
Cuando tu eras mi mujer girl
Когда ты была моей, девочка
Cuando tu viniste a verme
Когда ты пришла ко мне
Lo que nos pasó nos fue mala suerte
То, что случилось с нами, было неудачей
Quisiera tenerte, un ratito para verte
Я хочу тебя увидеть, хоть на минутку
Para que veas lo que se siente
Чтобы ты почувствовала, каково это
No tenerte a mi lado
Не иметь тебя рядом
Olvidar to' el pasado
Забыть все прошлое
estás con él, pero de mi no has olvidado
Ты с ним, но меня не забыла
Todo lo que hicimos todo lo que hemos pasado
Все, что мы делали, все, через что мы прошли
Sabes que intentamos pero no iba a ningún lado
Ты знаешь, мы пытались, но это ни к чему не привело
De ti no me olvidé girl
Я не забыл тебя, девочка
Todavía quiero tenerte
Я все еще хочу тебя
Para recordar lo que se siente
Чтобы вспомнить, каково это
Tenerte acá a mi lado
Иметь тебя рядом
Olvidar el pasado
Забыть прошлое
Sabes que esta historia todavía no ha terminado
Ты знаешь, эта история еще не закончена
Quisiera tenerte otra vez
Хочу тебя вернуть
Y ponerte el mundo al revés
И перевернуть весь мир для тебя
Es que no paro de pensar en aquella vez
Я не перестаю думать о том времени
Cuando tu eras mi mujer
Когда ты была моей
Quisiera tenerte otra vez
Хочу тебя вернуть
Y ponerte el mundo al revés
И перевернуть весь мир для тебя
Es que no paro de pensar en aquella vez
Я не перестаю думать о том времени
Cuando tu eras mi mujer
Когда ты была моей
Quisiera tener
Хочу увидеть тебя
Un ratito para verte
Хоть на минутку
Pero no te puedo hablar
Но я не могу с тобой говорить
Vos ya no me queres ver mas
Ты больше не хочешь меня видеть
Ya no se como disimular
Я больше не знаю, как скрывать
Lo que me pasa adentro
То, что происходит внутри
El tiempo pasa lento
Время тянется так медленно
Siento que estás cerca pero a la vez tan lejos
Я чувствую, что ты близко, но в то же время так далеко
Dime que será de todos esos momentos
Скажи мне, что будет со всеми этими моментами
Si lo repetimos o colgamo' en el intento
Повторим ли мы их или бросим попытки
De ti no me olvidé girl
Я не забыл тебя, девочка
Todavia quiero tenerte
Я все еще хочу тебя
Para recordar lo que se siente
Чтобы вспомнить, каково это
Tenerte acá a mi lado
Иметь тебя рядом
Olvidar el pasado
Забыть прошлое
Sabes que esta historia todavía no ha terminado
Ты знаешь, эта история еще не закончена
Quisiera tenerte otra vez
Хочу тебя вернуть
Y ponerte el mundo al revés
И перевернуть весь мир для тебя
Es que no paro de pensar en aquella vez
Я не перестаю думать о том времени
Cuando tu eras mi mujer
Когда ты была моей
Es que extraño tus llamadas
Я скучаю по твоим звонкам
Y las fotos que me mandabas
И по фотографиям, которые ты мне присылала
Cuando por tu casa te buscaba
Когда я забирал тебя из дома
Y me necesitabas
И ты нуждалась во мне
Y yo como tonto no escuchaba
А я, как дурак, не слушал
Es que en ese momento no valoraba
Я не ценил этого в тот момент
Todo lo que hiciste por mi la primera vez
Все, что ты сделала для меня в первый раз
Siempre me quisiste y no me dejaste caer
Ты всегда хотела мне помочь и не давала мне упасть
Y yo como un bobo todo lo desperdicie
А я, как глупец, все это упустил
Estoy contando los minutos para volverte a tener
Я считаю минуты до того момента, когда снова буду с тобой
Cuando tu eras mi mujer girl
Когда ты была моей, девочка
Cuando tu eras mi mujer girl
Когда ты была моей, девочка
Cuando tu eras mi mujer girl.
Когда ты была моей, девочка.





Writer(s): Juan Carlos Robaina, Lucas Robaina, Mateo Robaina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.