Paroles et traduction Lucas y Mateo - Trate De Superarte
Trate De Superarte
Try to Get Over You
Pensandote
Thinking
about
you
Trate
de
superarte
girl
I
tried
to
get
over
you
girl
Y
no
pude
evitar,
ponerme
a
pensar
And
I
couldn't
help
but
think
En
como
lo
hacíamos
About
how
we
used
to
do
it
Trate
de
superarte
girl
I
tried
to
get
over
you
girl
Y
no
pude
evitar
ponerme
a
pensar
And
I
couldn't
help
but
think
Como
es
que
lo
hacíamos
How
we
used
to
do
it
Como
es
que
lo
hacíamos
How
we
used
to
do
it
Lo
hacíamos
a
otro
level
hace
un
par
de
años
atrás
We
used
to
do
it
on
another
level
a
couple
of
years
ago
Ambos
menores
de
edad
Both
underage
Sin
plata
ni
trabajo
pero
mucho
para
dar
No
money
or
job
but
a
lot
to
give
Pasándola
encerrados
lo
demás
podía
esperar
Spending
time
locked
up,
everything
else
could
wait
Y
nos
veíamos
a
escondidas
de
tus
padres
And
we
saw
each
other
behind
your
parents'
backs
Iba
para
tu
casa
a
las
tres
todas
las
tardes
I
used
to
go
to
your
house
at
three
every
afternoon
Quisimos
alejarnos
por
tener
distintos
planes
We
wanted
to
grow
apart
because
we
had
different
plans
Pero
eso
nunca
fue
tan
fácil
But
that
was
never
easy
Y
esperaba
tu
mensaje
en
la
escuela
And
I
was
waiting
for
your
message
at
school
Nos
íbamos,
prendíamos,
lo
hacíamos
acapella
We
would
leave,
turn
it
on,
do
it
acapella
Dejabamos
todo
el
mundo
colgado
en
lista
de
espera
We
left
the
whole
world
hanging
on
a
waiting
list
Solo
quería
que
supieras
I
just
wanted
you
to
know
Trate
de
superarte
girl
I
tried
to
get
over
you
girl
Y
no
pude
evitar,
ponerme
a
pensar
And
I
couldn't
help
but
think
En
como
lo
hacíamos
About
how
we
used
to
do
it
Las
cenas
de
hotel,
los
tragos
que
tome
The
hotel
dinners,
the
drinks
I
had
To'
el
tiempo
que
paso
All
the
time
I
spent
Y
aun
no
me
olvide
And
I
still
haven't
forgotten
De
como
lo
hacíamos
How
we
used
to
do
it
Trate
de
superarte
girl,
otra
vez
I
tried
to
get
over
you
girl,
again
Y
no
puedo
dejar
de
pensar
And
I
can't
stop
thinking
En
como
lo
hacíamos
About
how
we
used
to
do
it
Cuando
discutíamos
When
we
argued
Aunque
sea
frio
hoy
Even
though
it's
cold
today
Confieso
que
sigo
estancado
en
el
ayer
I
confess
that
I
am
still
stuck
in
yesterday
Pensadote
Thinking
about
you
No
hay
otra
vez,
no
hay
otra
vez
No
more,
no
more
Y
no
miento
me
dolió
que
me
mintieras
en
la
cara
And
I
don't
lie,
it
hurt
me
that
you
lied
to
my
face
F*ck
that
el
orgullo,
esa
actitud
me
salió
muy
cara
F*ck
that
pride,
that
attitude
cost
me
too
much
Te
veo
pasar
como
si
nada
I
see
you
walking
by
as
if
nothing
happened
Si
en
el
fondo
sabemos
bien
que,
If
deep
down
we
know
that,
No
podemos
olvidar
todo
lo
que
hicimos
juntos
We
can't
forget
everything
we
did
together
Sabes
que
todo
eso
no
se
borra
en
un
segundo
You
know
that
all
of
that
doesn't
disappear
in
a
second
Te
había
imaginado
en
mi
mundo
I
had
imagined
you
in
my
world
Pero
no
es
lo
mismo
sin
vos
But
it's
not
the
same
without
you
Trate
de
superarte
girl,
otra
vez
I
tried
to
get
over
you
girl,
again
Y
no
puedo
dejar
de
pensar
And
I
can't
stop
thinking
En
como
lo
hacíamos
About
how
we
used
to
do
it
Trate
de
superarte
girl,
I
tried
to
get
over
you
girl,
Una
y
otra
vez
Again
and
again
No
fue
tan
fácil
It
wasn't
easy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Robaina, Juan Mateo Robaina, Lucas Robaina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.