Paroles et traduction Lucas y Mateo - Trate De Superarte
Trate De Superarte
Попытка тебя забыть
Trate
de
superarte
girl
Я
пытался
тебя
забыть,
дорогая
Y
no
pude
evitar,
ponerme
a
pensar
Но
не
смог
не
вспомнить
о
том,
как
мы
это
делали
En
como
lo
hacíamos
Как
мы
раньше
это
делали
Trate
de
superarte
girl
Я
пытался
тебя
забыть,
дорогая
Y
no
pude
evitar
ponerme
a
pensar
Но
не
смог
не
вспомнить,
как
мы
это
делали
Como
es
que
lo
hacíamos
Как
мы
это
делали
Como
es
que
lo
hacíamos
Как
мы
это
делали
Lo
hacíamos
a
otro
level
hace
un
par
de
años
atrás
Мы
делали
это
на
другом
уровне
пару
лет
назад
Ambos
menores
de
edad
Нам
обоим
было
меньше
лет
Sin
plata
ni
trabajo
pero
mucho
para
dar
Без
денег
и
без
работы,
но
с
большим
желанием
Pasándola
encerrados
lo
demás
podía
esperar
Мы
проводили
время
взаперти,
все
остальное
могло
подождать
Y
nos
veíamos
a
escondidas
de
tus
padres
И
мы
встречались
тайком
от
твоих
родителей
Iba
para
tu
casa
a
las
tres
todas
las
tardes
Я
приходил
к
тебе
в
три
часа
дня
каждый
день
Quisimos
alejarnos
por
tener
distintos
planes
Мы
хотели
расстаться,
потому
что
у
нас
были
разные
планы
Pero
eso
nunca
fue
tan
fácil
Но
это
было
не
так
просто
Y
esperaba
tu
mensaje
en
la
escuela
И
я
ждал
твоего
сообщения
в
школе
Nos
íbamos,
prendíamos,
lo
hacíamos
acapella
Мы
уходили,
зажигались
и
делали
это
без
музыки
Dejabamos
todo
el
mundo
colgado
en
lista
de
espera
Мы
откладывали
весь
мир
в
список
ожидания
Solo
quería
que
supieras
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала
Trate
de
superarte
girl
Я
пытался
тебя
забыть,
дорогая
Y
no
pude
evitar,
ponerme
a
pensar
Но
не
смог
не
вспомнить
о
том,
как
мы
это
делали
En
como
lo
hacíamos
Как
мы
это
делали
Las
cenas
de
hotel,
los
tragos
que
tome
Ужины
в
отеле,
выпивка,
которую
я
пил
To'
el
tiempo
que
paso
Все
то
время,
что
я
провел
Y
aun
no
me
olvide
И
я
до
сих
пор
не
забыл
De
como
lo
hacíamos
Как
мы
это
делали
Trate
de
superarte
girl,
otra
vez
Я
снова
пытался
тебя
забыть,
дорогая
Y
no
puedo
dejar
de
pensar
И
я
не
могу
перестать
думать
о
том,
En
como
lo
hacíamos
Как
мы
это
делали
Cuando
discutíamos
Когда
мы
спорили
Aunque
sea
frio
hoy
Хотя
сегодня
холодно
Confieso
que
sigo
estancado
en
el
ayer
Я
признаю,
что
все
еще
застрял
в
прошлом
No
hay
otra
vez,
no
hay
otra
vez
Больше
никогда,
больше
никогда
Y
no
miento
me
dolió
que
me
mintieras
en
la
cara
И
я
не
лгу,
мне
было
больно,
что
ты
солгала
мне
в
лицо
F*ck
that
el
orgullo,
esa
actitud
me
salió
muy
cara
К
черту
гордость,
эта
позиция
мне
дорого
обошлась
Te
veo
pasar
como
si
nada
Я
вижу
тебя
рядом,
как
будто
ничего
не
случилось
Si
en
el
fondo
sabemos
bien
que,
Но
в
глубине
души
мы
оба
знаем
No
podemos
olvidar
todo
lo
que
hicimos
juntos
Что
мы
не
можем
забыть
все,
что
мы
сделали
вместе
Sabes
que
todo
eso
no
se
borra
en
un
segundo
Ты
знаешь,
что
это
не
стирается
в
один
миг
Te
había
imaginado
en
mi
mundo
Я
представлял
тебя
в
своем
мире
Pero
no
es
lo
mismo
sin
vos
Но
без
тебя
это
совсем
не
то
Trate
de
superarte
girl,
otra
vez
Я
снова
пытался
тебя
забыть,
дорогая
Y
no
puedo
dejar
de
pensar
И
я
не
могу
перестать
думать
о
том,
En
como
lo
hacíamos
Как
мы
это
делали
Trate
de
superarte
girl,
Я
пытался
тебя
забыть,
дорогая
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
No
fue
tan
fácil
Это
было
не
так
просто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Robaina, Juan Mateo Robaina, Lucas Robaina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.