LUCAVEROS - Белье - traduction des paroles en allemand

Белье - LUCAVEROStraduction en allemand




Белье
Unterwäsche
смотрел в её глаза и понимал
(Ich sah in ihre Augen und verstand
Что между нами не может быть больше ничего
Dass zwischen uns nichts mehr sein kann
Но я не хотел стирать из памяти и забывать
Aber ich wollte nicht aus dem Gedächtnis löschen und vergessen
Как снимал я с неё одежду и бельё)
Wie ich ihr die Kleidung und die Unterwäsche auszog)
Я смотрел в её глаза и понимал
Ich sah in ihre Augen und verstand
Что между нами не может быть больше ничего
Dass zwischen uns nichts mehr sein kann
Но я не хотел стирать из памяти и забывать
Aber ich wollte nicht aus dem Gedächtnis löschen und vergessen
Как снимал я с неё одежду и бельё
Wie ich ihr die Kleidung und die Unterwäsche auszog
С неё, с неё, одежду и бельё
Von ihr, von ihr, die Kleidung und die Unterwäsche
Я буду по тебе скучать, но нам больше не вдвоём
Ich werde dich vermissen, aber für uns gibt es kein 'zusammen' mehr
Алё, алё, я устал бегать, я не твой койот
Hallo, hallo, ich bin es leid zu rennen, ich bin nicht dein Kojote
Надоело это всё
Ich habe das alles satt
Она любит внимание
Sie liebt Aufmerksamkeit
Любит деньги в кармане
Liebt Geld in der Tasche
Думает лишь о банане
Denkt nur an die Banane
Кто бы нежно ей вставил
Wer sie sanft nehmen würde
Кто бы ухо ласкал ей
Wer ihr Ohr liebkosen würde
24 на пальмах
24 Stunden unter Palmen
Дарил подарки и камни
Geschenke und Steine schenken würde
Она бы просто лежала
Sie würde einfach nur daliegen
Но мне нужна другая
Aber ich brauche eine andere
Давай завязывай, зая
Komm, hör auf damit, Hasi
Я тебе не матрас, слезай, а
Ich bin nicht deine Matratze, steig ab, ah
Слезай, а
Steig ab, ah
Таких, как ты, я знаю
Solche wie dich kenne ich
Прости, ты не прошла экзамен
Tut mir leid, du hast die Prüfung nicht bestanden
Что ты можешь дать мне взамен, взамен, взамен?
Was kannst du mir dafür geben, dafür, dafür?
Я смотрел в её глаза и понимал
Ich sah in ihre Augen und verstand
Что между нами не может быть больше ничего
Dass zwischen uns nichts mehr sein kann
Но я не хотел стирать из памяти и забывать
Aber ich wollte nicht aus dem Gedächtnis löschen und vergessen
Как снимал я с неё одежду и бельё
Wie ich ihr die Kleidung und die Unterwäsche auszog
С неё, с неё, одежду и бельё
Von ihr, von ihr, die Kleidung und die Unterwäsche
Я буду по тебе скучать, но нам больше не вдвоём
Ich werde dich vermissen, aber für uns gibt es kein 'zusammen' mehr
Алё, алё, я устал бегать, я не твой койот
Hallo, hallo, ich bin es leid zu rennen, ich bin nicht dein Kojote
Надоело это всё
Ich habe das alles satt
Если я Ментос, ты Кока Кола
Wenn ich Mentos bin, bist du Coca Cola
Снимал тебя, не выходя из дома
Ich zog dich aus, ohne das Haus zu verlassen
Я тебя запомнил голой
Ich habe dich nackt in Erinnerung behalten
Длинные ноги, я твой Марко Поло
Lange Beine, ich bin dein Marco Polo
Дай мне повод, объятья космос
Gib mir einen Grund, Umarmungen Kosmos
Твои глаза, горели звёзды
Deine Augen, Sterne brannten
Прыгай в постель ко мне без мозга
Spring zu mir ins Bett ohne Hirn
Ко мне без мозга
Zu mir ohne Hirn
Осень, простынь, вещи возле
Herbst, Laken, Sachen daneben
Стыдно после, в ванной пудришь носик
Scham danach, im Bad puderst du dein Näschen
Тело, косы, кудри, после
Körper, Zöpfe, Locken, danach
За порог мои кроссы, легко вовсе
Meine Sneaker über die Schwelle, ganz einfach
Я смотрел в её глаза и понимал
Ich sah in ihre Augen und verstand
Что между нами не может быть больше ничего
Dass zwischen uns nichts mehr sein kann
Но я не хотел стирать из памяти и забывать
Aber ich wollte nicht aus dem Gedächtnis löschen und vergessen
Как снимал я с неё одежду и бельё
Wie ich ihr die Kleidung und die Unterwäsche auszog
С неё, с неё, одежду и бельё
Von ihr, von ihr, die Kleidung und die Unterwäsche
Я буду по тебе скучать, но нам больше не вдвоём
Ich werde dich vermissen, aber für uns gibt es kein 'zusammen' mehr
Алё, алё, я устал бегать, я не твой койот
Hallo, hallo, ich bin es leid zu rennen, ich bin nicht dein Kojote
Надоело это всё
Ich habe das alles satt
смотрел в её глаза и понимал
(Ich sah in ihre Augen und verstand
Что между нами не может быть больше ничего
Dass zwischen uns nichts mehr sein kann
Но я не хотел стирать из памяти и забывать
Aber ich wollte nicht aus dem Gedächtnis löschen und vergessen
Как снимал я с неё одежду и бельё)
Wie ich ihr die Kleidung und die Unterwäsche auszog)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.