LUCAVEROS - В одно касание - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LUCAVEROS - В одно касание




В одно касание
One Touch
Первый Куплет: Lucaveros
First Verse: Lucaveros
Твои нежные объятия для меня как яд,
Your gentle embrace is like poison to me,
Ладони в твоих волосах вдыхаю аромат.
My hands in your hair, inhaling your scent.
Ведь ты та самая звезда что ярче всех плеяд,
For you are the star that shines brighter than all the Pleiades,
Единственная героиня всех моих тирад.
The sole heroine of all my tirades.
Мои легкие касания, твой тающий взгляд,
My light touches, your melting gaze,
Впадаем в дикую нирвану, секунды летят.
We fall into wild nirvana, seconds fly by.
И через миг ты скинешь тело, палящий наряд,
And in a moment you will shed your body, your scorching attire,
Ведь без него ты словно камень в шестьдесят карат.
For without it you are like a sixty-carat stone.
А я целую каждый дюйм твоей кожи,
And I kiss every inch of your skin,
Дюйм твоей кожи, очень осторожно.
Inch of your skin, ever so gently.
Ты мой ангел и ты мне всего дороже,
You are my angel and you are dearer to me than anything,
Мне всего дороже, мне всего дороже.
Dearer to me than anything, dearer to me than anything.
А я целую каждый дюйм твоей кожи,
And I kiss every inch of your skin,
Дюйм твоей кожи, очень осторожно.
Inch of your skin, ever so gently.
Ты мой ангел и ты мне всего дороже,
You are my angel and you are dearer to me than anything,
Мне всего дороже, мне всего дороже.
Dearer to me than anything, dearer to me than anything.
Это любовь в одно касание.
This is love at one touch.
Это любовь в одно касание.
This is love at one touch.
Ведь это словно испытание,
For it is like a trial,
Когда с тобой на расстоянии.
When I am far away from you.
Это любовь в одно касание.
This is love at one touch.
Это любовь в одно касание.
This is love at one touch.
Ведь это словно испытание,
For it is like a trial,
Когда с тобой на расстоянии.
When I am far away from you.
Второй Куплет: Lucaveros
Second Verse: Lucaveros
Твои нежные объятия для меня как сон,
Your gentle embrace is like a dream to me,
Ты то как сакура нежна, то как холодна как бетон.
You are as delicate as a sakura, yet as cold as concrete.
Будто тестируешь мой гнев и лезешь на рожон.
As if testing my anger, you poke the bear.
Слезы оружие твое, буду сражен.
Tears are your weapon, I will be defeated.
Мои легкие касание, сердца в унисон.
My light touches, hearts in unison.
Я смотрю в твои глаза очаруясь красотой.
I look into your eyes, enchanted by your beauty.
А ты уснешь ко мне прижавшей своею щекой,
And you will fall asleep with your cheek pressed against mine,
Возьму тебя в свои объятия и обрету покой.
I will take you in my arms and find peace.
А я целую каждый дюйм твоей кожи,
And I kiss every inch of your skin,
Дюйм твоей кожи, очень осторожно.
Inch of your skin, ever so gently.
Ты мой ангел и ты мне всего дороже,
You are my angel and you are dearer to me than anything,
Мне всего дороже, мне всего дороже.
Dearer to me than anything, dearer to me than anything.
А я целую каждый дюйм твоей кожи,
And I kiss every inch of your skin,
Дюйм твоей кожи, очень осторожно.
Inch of your skin, ever so gently.
Ты мой ангел и ты мне всего дороже,
You are my angel and you are dearer to me than anything,
Мне всего дороже, мне всего дороже.
Dearer to me than anything, dearer to me than anything.
Это любовь в одно касание.
This is love at one touch.
Это любовь в одно касание.
This is love at one touch.
Ведь это словно испытание,
For it is like a trial,
Когда с тобой на расстоянии.
When I am far away from you.
Это любовь в одно касание.
This is love at one touch.
Это любовь в одно касание.
This is love at one touch.
Ведь это словно испытание,
For it is like a trial,
Когда с тобой на расстоянии.
When I am far away from you.
Это любовь в одно касание.
This is love at one touch.
Это любовь в одно касание.
This is love at one touch.
Ведь это словно испытание,
For it is like a trial,
Когда с тобой на расстоянии.
When I am far away from you.
Это любовь в одно касание.
This is love at one touch.
Это любовь в одно касание.
This is love at one touch.
Ведь это словно испытание,
For it is like a trial,
Когда с тобой на расстоянии.
When I am far away from you.





Writer(s): сулейманов а.к.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.