Lucca e Mateus - Pijama Azul (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucca e Mateus - Pijama Azul (Ao Vivo)




Pijama Azul (Ao Vivo)
Pajamas in Blue (Live)
Menina linda essa noite lembrei de você
My pretty dear, last night I thought of you
Dormi na sala assistindo TV
I fell asleep in the living room watching TV
Foi impossível não me emocionar
I couldn't help but get emotional
Quando naquela cena ele disse pra ela
When in that scene he said to her
Quero cuidar de você
I want to take care of you
Eu quero te namorar
I want to be your boyfriend
Se ela aceitou eu nem preocupado
If she accepted, I'm not worried
Quando acordei tinha chegado
When I woke up, you had arrived
Ai que saudade que eu tava
Oh, how I missed you
Do seu cabelo enroscando na minha barba
Your hair tangled in my beard
Aquele seu pijama azul de moletom
Those blue sweatpants pajamas of yours
Você cantando no chuveiro, eu no colchão
You singing in the shower, me on the mattress
Te esperando
Waiting for you
Ai que saudade que eu tava
Oh, how I missed you
Seu old skool jogado no canto da sala
Your old school skateboard thrown in the corner of the living room
Lavando louça e curtindo Djavan
Washing dishes and listening to Djavan
Um skunk, um suco de mamão pela manhã
A joint, a papaya juice in the morning
Menina linda essa noite lembrei de você
My pretty dear, last night I thought of you
Dormi na sala assistindo TV
I fell asleep in the living room watching TV
Foi impossível não me emocionar
I couldn't help but get emotional
Quando naquela cena ele disse pra ela
When in that scene he said to her
Eu quero cuidar de você
I want to take care of you
Eu quero te namorar
I want to be your boyfriend
Se ela aceitou eu nem preocupado
If she accepted, I'm not worried
Quando acordei tinha chegado
When I woke up, you had arrived
Ai que saudade que eu tava
Oh, how I missed you
Do seu cabelo enroscando na minha barba
Your hair tangled in my beard
Aquele seu pijama azul de moletom
Those blue sweatpants pajamas of yours
Você cantando no chuveiro, eu no colchão
You singing in the shower, me on the mattress
Te esperando
Waiting for you
Ai que saudade que eu tava
Oh, how I missed you
Seu old skool jogado no canto da sala
Your old school skateboard thrown in the corner of the living room
Lavando louça e curtindo Djavan
Washing dishes and listening to Djavan
Um skunk, um suco de mamão pela manhã
A joint, a papaya juice in the morning
Ai que saudade que eu tava
Oh, how I missed you
Do seu cabelo enroscando na minha barba
Your hair tangled in my beard
Daquele seu pijama azul de moletom
Those blue sweatpants pajamas of yours
Você cantando no chuveiro, eu no colchão
You singing in the shower, me on the mattress
Te esperando
Waiting for you
Ai que saudade que eu tava
Oh, how I missed you
Seu old skool jogado no canto da sala
Your old school skateboard thrown in the corner of the living room
Lavando louça e curtindo Djavan
Washing dishes and listening to Djavan
Um skunk, um suco de mamão pela manhã
A joint, a papaya juice in the morning





Writer(s): Lucca Kastro, Raphael Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.