Paroles et traduction Lucca e Mateus - Preciso de um Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preciso de um Amor
I Need a Lover
Preciso
de
um
amor
I
need
a
lover
Que
guenta
a
pressão
Who
can
handle
the
pressure
Tem
que
me
namorar
sem
moderação
Gotta
love
me
without
moderation
Se
eu
mando
ela
desce
If
I
tell
her
to
get
down
Desce
com
o
bumbum
no
chão
Get
down
on
the
floor
with
that
booty
Se
ela
bebe
ela
embrasa
If
she
drinks,
she
gets
hot
E
vai
subindo
a
pressão
And
the
pressure
keeps
rising
Se
eu
mando
ela
desce
If
I
tell
her
to
get
down
Desce
com
o
bumbum
no
chão
Get
down
on
the
floor
with
that
booty
Se
ela
bebe
ela
embrasa
If
she
drinks,
she
gets
hot
E
vai
subindo
a
pressão!
São!
São!
And
the
pressure
keeps
rising!
Yeah!
Já
chegou
no
rolê
She's
already
at
the
party
O
esquenta
foi
em
casa
e
ela
desandou
She
got
lit
at
home
and
she
lost
control
Essa
mina
é
muito
diferente
This
girl
is
so
different
Ela
não
tem
limite
She
has
no
limits
Quanto
mais
eu
dô...
The
more
I
give
her...
Ela
quer
mais
She
wants
more
Meu
beijo
ela
quer
mais
She
wants
more
of
my
kiss
Tem
vodka,
whisky,
catuaba
e
ela
quer
mais
Vodka,
whiskey,
catuaba,
she
wants
more
Ela
quer
mais
She
wants
more
Meu
beijo
ela
quer
mais
She
wants
more
of
my
kiss
A
cachaça
subindo
ela
descendo
Cachaça
goes
up,
she
goes
down
O
som
torando
The
music
is
blasting
Aí
ninguém
segura
Nobody
can
stop
it
Se
eu
mando
ela
desce
If
I
tell
her
to
get
down
Desce
com
o
bumbum
no
chão
Get
down
on
the
floor
with
that
booty
Se
ela
bebe
ela
embrasa
If
she
drinks,
she
gets
hot
E
vai
subindo
a
pressão
And
the
pressure
keeps
rising
Se
eu
mando
ela
desce
If
I
tell
her
to
get
down
Desce
com
o
bumbum
no
chão
Get
down
on
the
floor
with
that
booty
Se
ela
bebe
ela
embrasa
If
she
drinks,
she
gets
hot
E
vai
subindo
a
pressão
And
the
pressure
keeps
rising
E
já
chegou
no
rolê
And
she's
already
at
the
party
O
esquenta
foi
em
casa
e
ela
desandou
She
got
lit
at
home
and
she
lost
control
Essa
mina
é
muito
diferente
This
girl
is
so
different
Ela
não
tem
limite
She
has
no
limits
Quanto
mais
eu
dô...
The
more
I
give
her...
Ela
quer
mais
She
wants
more
Meu
beijo
ela
quer
mais
She
wants
more
of
my
kiss
Tem
vodka,
whisky,
catuaba
ela
quer
mais
Vodka,
whiskey,
catuaba,
she
wants
more
Ela
quer
mais
She
wants
more
Meu
beijo
ela
quer
mais
She
wants
more
of
my
kiss
A
cachaça
subindo
ela
descendo
Cachaça
goes
up,
she
goes
down
O
som
torando
The
music
is
blasting
Aí
ninguém
segura
Nobody
can
stop
it
Meu
beijo
ela
quer
mais
She
wants
more
of
my
kiss
Tem
vodka,
whisky,
catuaba
ela
quer
mais
Vodka,
whiskey,
catuaba,
she
wants
more
Ela
quer
mais
She
wants
more
Meu
beijo
ela
quer
mais
She
wants
more
of
my
kiss
A
cachaça
subindo
ela
descendo
Cachaça
goes
up,
she
goes
down
O
som
torando
The
music
is
blasting
Se
eu
mando
ela
desce!
If
I
tell
her
to
get
down!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriano Rodrigo, João Alyson, Lucca Kastro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.