Luccas Carlos feat. Gee Rocha - Incomum - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luccas Carlos feat. Gee Rocha - Incomum - Ao Vivo




Incomum - Ao Vivo
Unusual - Live
Mulher indecifrável, não nada parecido
Undecipherable woman, there's nothing like it
Ela é código binário, pirâmide do Egito
She's binary code, an Egyptian pyramid
Menina indomável, um tesouro perdido
Untamed girl, a lost treasure
Valor inestimável e o seu mapa comigo
Priceless value, and her map is with me
Diz o que fez pra me prender
Tell me what you did to capture me
Qual feitiço que você me jogou
What spell did you cast on me
Nessa armadilha feita por você
In this trap you made for me
Ela me suga amor
She sucks me out of love
Não tem como te decifrar incomum
There's no way to decipher you, unusual
Em cada curva sua inconfundível
In each of your curves, your indistinguishable
sei que me pegou de um jeito incomum
I only know that you got me in an unusual way
Mulher indecifrável, não nada parecido
Undecipherable woman, there's nothing like it
Ela é código binário, pirâmide do Egito
She's binary code, an Egyptian pyramid
Mulher indomável, um tesouro perdido
Untamed girl, a lost treasure
Valor inestimável e o seu mapa comigo
Priceless value, and her map is with me
Diz o que fez pra me prender
Tell me what you did to capture me
Qual feitiço que você me jogou
What spell did you cast on me
Nessa armadilha feita por você
In this trap you made for me
Ela me suga amor
She sucks me out of love
Não tem como te decifrar incomum
There's no way to decipher you, unusual
Em cada curva sua inconfundível
In each of your curves, your indistinguishable
sei que me pegou de um jeito incomum
I only know that you got me in an unusual way
Não tem como te decifrar incomum
There's no way to decipher you, unusual
Em cada curva sua inconfundível
In each of your curves, your indistinguishable
sei que me pegou de um jeito incomum
I only know that you got me in an unusual way
Deitada com a minha blusa
Lying only in my shirt
Apaga a luz, ela incendeia
Turn off the lights, she burns
Vem, tipo terrorista, de beijo me bombardeia
Come, like a terrorist, bombard me with kisses
Spider-Woman, preso na sua teia
Spider-Woman, I'm trapped in your web
Vem, deitada com a minha blusa
Come, lying only in my shirt
Apaga a luz, ela incendeia
Turn off the lights, she burns
Vem, tipo terrorista, de beijo me bombardeia
Come, like a terrorist, bombard me with kisses
preso na sua teia
I'm trapped in your web
Não tem como te decifrar, incomum
There's no way to decipher you, unusual
Em cada curva sua inconfundível
In each of your curves, your indistinguishable
sei que me pegou de um jeito incomum
I only know that you got me in an unusual way
Não tem como te decifrar, incomum
There's no way to decipher you, unusual
Em cada curva sua inconfundível
In each of your curves, your indistinguishable
sei que me pegou de um jeito incomum
I only know that you got me in an unusual way
Impossível ser tão incrível
Impossible to be so amazing






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.