Luccas Carlos feat. Gee Rocha - Sem Ninguém - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luccas Carlos feat. Gee Rocha - Sem Ninguém - Ao Vivo




Sem Ninguém - Ao Vivo
Alone - Live
Eu tento não pensar mas a chuva caindo me lembra você (ahn!)
I try not to think, but the falling rain reminds me of you (oh!)
E você tenta dormir que passa a madrugada pensando em nós (hey!)
And you try to sleep, but you spend the night thinking about us (hey!)
Nosso tempo não para e parece que eu nunca parei pra perceber, não
Our time doesn't stop and it seems I never stopped to realize, no
Que meu dia era lindo se quando eu acordasse eu ouvisse sua voz (yeh, yeh!)
That my day was beautiful if when I woke up I would hear your voice (yeah, yeah!)
Lembro quando disse pra mim que queria que não tivesse fim
I remember when you told me that you wanted it to never end
E disse que me amava também, também, também
And you said that you loved me too, too, too
E hoje o que resta de mim diz o que resta de nós
And today what's left of me says what's left of us
A gente se amava tão bem, tão bem (tão bem)
We loved each other so well, so well (so well)
Eu perguntei se volta, ela diz que não vem
I asked if you would come back, she says she won't
Eu não quero viver a vida sem você
I don't want to live life without you
Ela diz que não volta e eu em casa sem ninguém, não
She says she won't come back and I'm home alone, no
Eu em casa sem ninguém (yeh, yeh, eh eh!)
I'm home alone (yeah, yeah, eh eh!)
Eu tento não pensar mas a chuva caindo me lembra você
I try not to think, but the falling rain reminds me of you
E você tenta dormir que passa a madrugada pensando em (pensando em)
And you try to sleep, but you spend the night thinking about (thinking about)
Nosso tempo não para e parece que eu nunca parei pra perceber
Our time doesn't stop and it seems I never stopped to realize
Que meu dia era lindo se quando eu acordasse eu ouvisse sua voz (me ajuda aí!)
That my day was beautiful if when I woke up I would hear your voice (help me!)
Lembro quando disse pra mim que queria que não tivesse fim
I remember when you told me that you wanted it to never end
E disse que me amava também (também, também) ahn ah!
And you said that you loved me too (too, too) ah ah!
E hoje o que resta de mim (ahn!) diz o que resta de nós
And today what's left of me (oh!) says what's left of us
A gente se amava tão bem (tão bem, tão bem)
We loved each other so well (so well, so well)
Eu perguntei se volta, ela diz que não vem
I asked if you would come back, she says she won't
Eu não quero viver a vida sem você
I don't want to live life without you
Ela diz que não volta e eu em casa sem ninguém (yeh, yeh, eh eh!)
She says she won't come back and I'm home alone (yeah, yeah, eh eh!)
Eu perguntei (ahn, ahn!)
I asked (oh, oh!)
Eu perguntei se volta, ela diz que não vem
I asked if you would come back, she says she won't
Eu não quero viver a vida sem você
I don't want to live life without you
Ela diz que não volta e eu em casa sem ninguém, não
She says she won't come back and I'm home alone, no
Eu em casa sem ninguém, não
I'm home alone, no
Eu em casa sem ninguém
I'm home alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.